La Xunta pola Llingua critica que la RTPA no respete la toponimia oficial en sus programas

Actualizado 30/01/2013 15:03:59 CET

OVIEDO, 30 Ene. (EUROPA PRESS) -

La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) remitió esta semana cartas al director de la RTPA, Antonio Virgili, y a la directora general de Política Lingüística, Ana Fueyo Llaneza, pidiendo que "en el entre público de comunicación se usen de modo sistemático en la programación los topónimos oficiales". La organización critica en una nota prensa que en los programas televisivos no se usan siempre los nombres de lugares tradicionales que se han recuperado oficialmente y que están aprobados por la Junta de Gobierno de Asturias.

Para la Xunta, la RTPA "es un ejemplo sintomático de esa contradicción entre la legalidad y la realidad". "En la televisión algunas veces se usan formas oficiales en los letreros que acompañen a la información y otras no, y los presentadoras pocas veces usan oralmente la forma oficial", señala la nota. "En la información meteorológica, las denominaciones de las capitales de concejos no se corresponden con exactitud con el oficiales y hasta se usen formas dobles en casos en que se ha oficializado solo la forma asturiana. Lo mismo se puede decir de los demás programas en cuanto al respeto a la legalidad en materia toponímica. En la radio, la utilización de las formas oficiales es nulo (en un ser formas que coinciden, evidentemente)", añade.

En la carta al director de la RTPA, la XDLA le recuerda que "la oficialización en el BOPA de las denominaciones de las entidades de población implica que éstas se usen siempre, oralmente y en las rotulaciones, independientemente de la lengua en la que se hagan los programas". Por eso, le pide que "trasmita tanto a los servicios informativos como a las productoras de otros programas los decretos de oficialización toponímica existentes y quienes se vayan publicando en el BOPA".

A la XDLA, le parece "inaceptable que la RTPA no la siga legalidad vigente en materia de toponimia de manera escrupulosa". También hace algunas sugerencias, ya hechas años atrás y desatendidas por su predecesor en el cargo: "atendiendo a un criterio de normalización básico, en el caso de los topónimos que se han aprobado con una forma doble (Gijón/Gijón, Langreo/Langreo, etc.) sería aconsejable usar la forma asturiana oralmente porque el doblete sería absurdo en esa situación. Usar solo la forma castellana implicaría la condena a que nunca se oiga en la televisión y en la radio públicas la forma que se querer recuperar".