Valladolid acoge mañana una representación de 'Medea' que vincula la historia clásica con el drama de la inmigración

Actualizado 27/01/2006 10:05:04 CET

VALLADOLID, 27 Ene. (EUROPA PRESS) -

La Sala Ambigú de Valladolid acogerá mañana la representación 'Medea. La extranjera', un espectáculo puesto en escena por Atalaya en coproducción con el L Festival de Teatro de Mérida y Art Carnuntum Festival (Austria) que vincula la historia clásica con el drama de la inmigración.

Según informaron a Europa Press fuentes de la Fundación Municipal de Cultura, el subtítulo 'La extranjera' hace referencia al gran drama que acontece en estos inicios del siglo XXI con aquellas personas que huyen de sus países en busca del "dorado" occidental, "para encontrar el desprecio y la xenofobia".

En este sentido, desde la compañía apuntaron que Medea escapó de la Cólquide fascinada por Jasón, quien había llegado allí en compañía de los Argonautas en busca del Vellocino de oro ya que la apariencia civilizada y estilizada del héroe griego sedujo a la hechicera "bárbara".

Sin embargo, en Corinto Medea encontró el repudio de Jasón, la vejación y la segregación racial, algo que se actualiza "más si cabe" en estos momentos "en el que la terrible venganza de algunos de los colonizados que se descarga, sobre el supuesto mundo civilizado que los desprecia, en forma de terrorismo".

De este modo, en el montaje aparecen cuatro Medeas que encarnan a los cuatro elementos de la naturaleza: Medea Tierra representa los ancestros y su ligazón a la Cólquide; Medea Fuego --enamorada de Jasón-- se enfrenta a ella en el primer dilema, que se resolverá con la huída de ésta última, traicionando a los suyos; Medea Agua representa a la extranjera que habita un país extraño donde ha perdido todas sus raíces y se encuentra anonadada y Medea Viento recuperará la fuerza y los ancestros de la Cólquide y decidirá el trágico dilema final.

"Se trata de darle una coralidad al personaje acorde con nuestra visión y nuestro lenguaje contemporáneo", señalaron desde Atalaya.

El libreto de la obra cuenta con fragmentos de 'Ribera despojada', de Heiner Müller, un texto contemporáneo que protagoniza el prólogo y el acto II, así como de 'Paisaje con argonautas', del mismo autor, que se incluye en el epílogo, y con textos de Séneca, Eurípides, Grillparzer, Apolonio de Rodas y Pasolini.

La música del espectáculo encuentra sus fuentes en cánticos y temas musicales étnicos procedentes de países como Armenia, Albania, Bosnia, Irán, Grecia, Rajasthan, Arabia, Azerbaiyán, Nepal, Tibet, Kerala o Indonesia.

La compañía Atalaya trabaja como equipo permanente de investigación teatral y desde su creación en 1983 ha recorrido casi 400 ciudades en 25 países de todos los continentes.

Asimismo, forma parte del proyecto de la Unión Europea 'Laboratorios Teatrales Europeos como Innovadores Culturales' como único representante español, junto a Odin Teatret de Dinamarca y Teatro du Soleil de París, entre otros.

Asimismo, el actual equipo estable de Atalaya obtuvo premios como el de Mejor Espectáculo Andaluz en 2005; Premio al Mejor Director Andaluz de 2005; al Mejor Espacio Sonoro y mejor vestuario en la Feria del Sur 2005; Premio del Público al Mejor Espectáculo de la Feria Internacional de Aragón 2004; el Premio Festival Internacional de El Cairo 2001 o el Premio nacional Ercilla 98.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para analizar su navegación y ofrecerle un servicio más personalizado y publicidad acorde a sus intereses. Continuar navegando implica la aceptación de nuestra política de cookies -
Uso de cookies