'Amanecer' de Edurne en inglés, ¿mejor opción para Eurovisión 2015?

Eurovision 2015 'Amanecer' de Edurne en Inglés
Foto: TWITTER/RTVE EUROVISIÓN
Actualizado: martes, 26 mayo 2015 23:45

   MADRID, 26 May. (CHANCE) -

   La cantante Edurne ha lanzado la versión en inglés del tema que defendió con uñas, dientes y también con mucha luz en Eurovisión 2015. Sin embargo, Amanecer más que convertirse en un rayo de esperanza de España en el certamen, se convirtió en todo un eurodrama.

   Con el apoyo de muchos rostros conocidos del panorama nacional, y también de su novio, el portero del Manchester United, David De Gea, la cantante sin duda hizo una buena actuación en el Festival de Eurovisión 2015, que finalmente ganaba el sueco Mans Zelmerlöw con su Heroes. Pero ahora, con esta versión con vistas de ser más internacional... ¿era quizás una mejor opción que la versión en castellano?

   Con esta cuestión, entramos en el debate de si nuestras propuestas para el certamen de la canción europea deben de ser en inglés, uno de los idiomas más hablados del mundo. Son muchos los países que se han rendido al idioma anglosajón para sus temas y por ejemplo, el ganador es un tema interpretado integramente en inglés.

   Y así, con muchas canciones más que se han convertido en ganadoras del concurso. Pero como decimos, se abre el debate ante los que son mas tradicionales con un certamen en el que cada país cante su idioma o subordinarse al inglés. Es cierto que no siempre que se mande una canción en inglés o con parte en este idioma como ocurría el año pasado con Ruth Lorenzo, pueda tener más éxito o no. Una de las últimas pruebas es el Quédate conmigo de Pastora Soler.

Previa YoutubeCargando el vídeo....

   Sea como fuere, Edurne está imparable y esta participación en Eurovisión le ha servido para que así comience la promoción de su nuevo disco que tiene previsto lanzarlo el próximo 16 junio. Ni el puesto 21, logra que Edurne siga emocionando con su música.