La AVL publica un manual que resolverá dudas de funcionarios y usuarios al hacer trámites administrativos en valenciano

Actualizado 04/03/2011 16:19:24 CET

VALENCIA, 4 Mar. (EUROPA PRESS) -

La Academia Valenciana de la Llengua (AVL) ha presentado este viernes el primero de una serie de manuales que pretende resolver las dudas en el uso del valenciano que surgen día a día en ámbitos de actividad específica, en este caso, a la hora de realizar trámites administrativos.

El 'Manual de Documentació Administrativa', presentado este viernes por la presidenta de la AVL, Ascensió Figueres, junto a la directora general de la Función Pública, Carmela Cots, y el académico responsable de este volumen, Josep Lluís Doménech, pretende ser una "herramienta útil" que pueda resolver dudas lingüísticas y de estilo tanto de funcionarios y usuarios en la redacción de documentos administrativos en la lengua vernácula.

Se trata de "facilitar la comunicación entre Administración y ciudadanos" a través de un manual puramente "práctico y orientativo" que no tiene carácter normativo, sino que es una "propuesta" que hace la AVL, ha precisado Figueres. De hecho, su "voluntad es de ayuda, no normativa" y recibirá de buen grado las "sugerencias" que puedan hacer técnicos, lingüistas y ciudadanos en general, se ha ofrecido Figueres.

Con este primer manual, se da respuesta a una vieja reivindicación de los técnicos lingüistas de las administraciones que, durante años han reclamado un volumen como este para facilitar la redacción de modelos de documentos, ha destacado.

Al respecto, el académico Josep Lluís Doménech ha señalado que el 'Manual de Documentació Administrativa' se divide en dos partes. La primera recoge modelos de documentos administrativos que sirven de ejemplo de redacción de una solicitud, un anuncio, carta, certificado, circular, citación, convenio, convocatoria, currículum, declaración jurada, diligencia, fax, burofax, invitación, notificación, queja, reclamación, recurso o un requerimiento.

En cada uno de ellos se explican sus características, criterios generales y fraseología frecuente, se realiza un esquema y se pone un ejemplo de documento.

La segunda parte de este volumen ofrece todo un repertorio de orientaciones y criterios lingüísticos para el cual "se ha tenido en cuenta la mayoría de preguntas que se hacen a la AVL por internet", ha asegurado Doménech. Mayúsculas, abreviaciones, uso de cifras, género, municipios, estados capitales y gentilicios, títulos, símbolos, signos de puntuación, guiones, comillas, paréntesis, organismos público e incluso criterios de traducción, son cuestiones en las que "se tienen muchas dudas" y en las que este manual puede arrojar luz, ha aseverado.

Es más, ha agradado, pasar de que es un manual es meramente orientativos, "en todo momento tiene en cuanta la gramática normativa valenciana", sin que haya contradicción con las propuesta de la AVL, ha garantizado el académico.

Pos su parte, la directora general de la Función Pública ha resaltado la "utilidad" de este volumen para una mejor "comprensión" entre el personal al servicio de las Administraciones Públicas y los ciudadanos que acuden a ellas.

El manual, además de enviarse a todas las oficinas de promoción lingüística, ayuntamientos consellerias y depatarmentos administrativos de las universidades valencianas, se puede descargar en en la web www.avl.gva.es.