La MESA pide al Gobierno central ayudas para el doblaje de películas al gallego como las que recibe el catalán

Actualizado 16/09/2006 15:50:15 CET

SANTIAGO DE COMPOSTELA, 16 Sep. (EUROPA PRESS) -

El presidente de la Mesa pola Normalización Lingüística, Carlos Callón, envió una carta a la Consellería de Innovación e Industria y a la Secretaría Xeral de Política Lingüística para que negocien con el Ministerio de Industria una partida económica para el gallego que sea equivalente a la que recibe el catalán.

Según informó la Mesa, en el mes de septiembre la Generalitat y el Gobierno firmaron un convenio por el cual el Ministerio financia con más de 1,4 millones de euros acciones de doblaje de películas en catalán, con 2,4 millones proyectos de acogida lingüística y con 600.000 euros proyectos de traductores automáticos, entre otras cuestiones.

Por este motivo, Carlos Callón criticó que el Gobierno destine en total, nueve millones de euros íntegramente al catalán, "mientras que el gallego no recibe ni un solo céntimo".

La MESA ve "muy positivo" que el Ejecutivo central se implique en promocionar la pluralidad lingüística del Estado, pero subrayó que "tal pluralidad no se verifica nunca con el gallego" que "permanece olvidado en los planes ministeriales".

El presidente de la Mesa apuntó también una "evidente intencionalidad partidista inmediata" detrás de la firma del convenio con el catalán, puesto que cuando se firmó "aún era ministro de Industria el candidato del PSC a la presidencia de la Generalitat, José Montilla".

Sensacine
Estrenos de cartelera
Bajo El Sol
Bajo El Sol
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para analizar su navegación y ofrecerle un servicio más personalizado y publicidad acorde a sus intereses. Continuar navegando implica la aceptación de nuestra política de cookies -
Uso de cookies