La edición de libros en España ha caído un 35% desde el inicio de la crisis

Libros, Biblioteca, Papel, Lectura, Toledo, Estantería
EUROPA PRESS
Actualizado: jueves, 26 marzo 2015 11:41

MADRID, 26 Mar. (EUROPA PRESS) -

La edición de libros en España ha caído un 35% desde el inicio de la crisis en 2008, con un total de 56.030 títulos editados durante 2014, de los que 48.755 fueron libros y 7.275 folletos, lo que a su vez supone un descenso del 0,7% (405 títulos menos) respecto a 2013. En 2008 se editaron 86.300 títulos.

Según los datos de la Estadística de la Producción Editorial 2014 del Instituto Nacional de Estadística (INE), el número de libros editados descendió un 0,5%, al tiempo que el de folletos se redujo un 2,1%.

De este modo, el año 2014 se convierte en el ejercicio en el que menos títulos se editaron desde 2005, seguido de 2013 (56.400) y 2005 (63.600). Entre 2005 y 2014, el año que mayor número de títulos editados registró fue 2008 con un total de 86.300.

Por otra parte, la Estadística de la Producción Editorial 2014 pone de manifiesto que el tamaño más habitual de los títulos se situó entre las 101 y las 200 páginas (el 31,0% del total), siendo el único formato que aumentó respecto al año anterior el de los títulos de 501 a 1.000 páginas, con un incremento del 3,7%. En los volúmenes más extensos (más de 1.000 páginas) se registró un descenso del 3,7%.

Asimismo, del total de títulos editados en España en el año 2014, el 99,4% correspondieron a primeras ediciones y el 0,6% a reediciones, siendo la literatura el tema más editado, con tres de cada 10 títulos y un aumento del 0,6% respecto al año anterior. Le siguieron las ciencias sociales (con el 16,1% del total) y las ciencias aplicadas (con el 13,7%).

En concreto, se editaron un total de 18.846 títulos correspondientes a literatura (0,55); 9.032 a Ciencias Sociales (-1,40); 7.656 a Ciencias Aplicadas (-12,14); 6.145 a Artes (10,32); 3.640 a Geografía e Historia (-0,46); 2.575 a Filosofía y psicología (-6,30); 2.414 a Religión y teología (10,23); 2.250 a Ciencias Puras (-14,51); 2.024 a Generalidades (12,69); y 1.448 a Filología (18,20).

PRODUCCIÓN EDITORIAL

Las comunidades con mayor producción editorial en el año 2014 fueron la Comunidad de Madrid (con el 31,2% del total), Cataluña (28,7%) y Andalucía (10,9%), que registraron porcentajes similares a los de 2013. La producción editorial se redujo un 4,0% en Comunidad de Madrid y un 1,9% en Andalucía respecto a 2013, mientras en Cataluña se mantuvo estable (0,0% de variación).

Los mayores incrementos respecto a 2013 se registraron en Ceuta (un 175% más), Aragón (un 34,2%) y Galicia (un 22,8%). En el lado opuesto se sitúan Navarra (-26,5%), Extremadura (-22,4%) y Baleares (-16%) con los mayores descensos.

Respecto a la temática, la Comunidad de Madrid editó el 43,6% de los títulos de Ciencias Puras y el 40,4% tanto de las Ciencias Aplicadas como de Religión y Teología. Por su parte, Cataluña editó el 37% de toda la literatura de España.

En relación con las lenguas oficiales, el castellano representó el 77,7% del total de títulos editados el pasado año, seguida del catalán que supuso el 9,3%; el gallego el 1,5%; el euskera el 1,4%; y el valenciano el 1,3%.

Tras analizar la producción total de cada comunidad autónoma se observó que en todas ellas la mayor proporción de títulos se editaron en castellano, salvo en Baleares (con el 36,7% de su producción en castellano). Allí se editó el 48,5% en catalán, mientras que en Cataluña fue el 27,9%.

Por su parte, en el País Vasco se editaron en euskera casi un tercio (el 32,6%) de los títulos, mientras que en Navarra el euskera representó el 5,6%. En Galicia, el gallego supuso un tercio de los títulos editados (el 33%) y en la Comunidad Valenciana, el valenciano el 17,1%.

Sobre el resto de los idiomas (8,7%), la estadística concluye que los títulos editados en lenguas extrajeras supusieron el 4,1% del total, destacando las publicaciones en inglés (66,1%) y en francés (14,4%). Los títulos traducidos constituyeron el 14,3% de la producción, más de la mitad de ellos (53,9%) fueron traducciones del inglés.

PRODUCCIÓN DE CADA IDIOMA

Por otro lado, tras estudiar la producción total de cada idioma se observó que los títulos en idioma castellano se editaron principalmente en Comunidad de Madrid (el 35,7%) y en Cataluña (el 23,4%). Los títulos en lenguas cooficiales se editaron mayoritariamente en las comunidades autónomas de origen, aunque cabe destacar la presencia de Comunidad de Madrid en la edición de éstos.

Del total de títulos en catalán, la mayor parte (85,8%) se editó en Cataluña, seguidos por la edición de Baleares (5,6%) y Madrid (5,1%). Del gallego, un 88%, se editó en Galicia, un 7,7% en Madrid y un 3,1% en Cataluña. De los títulos en euskera, un 79,1% se editó en País Vasco, un 10,3% en Madrid y un 5,9% en Navarra. Por último, en valenciano se editó un 73,4% en Comunidad Valenciana, un 15,1% en Madrid y un 10,4% en Cataluña.

Respecto a los idiomas extranjeros, Madrid se editó casi la mitad de las publicaciones en inglés (47,7%) y uno de cada cinco títulos en otros idiomas extranjeros (19,2%). En Cataluña se editó una de cada cinco publicaciones en inglés (20%) y la mitad (50%) del resto de idiomas extranjeros.

PUBLICACIONES PARA NIÑOS

Las publicaciones para niños supusieron el 8,1% de los títulos editados en 2014 con un aumento del 7,3% respecto a 2013. El 63,9% fueron folletos (de cinco a 48 páginas).

La temática dominante, el 76%, correspondió a la literatura. Las comunidades autónomas que editaron más publicaciones para niños fueron Cataluña (45,2% del total), Madrid (28,7%) y País Vasco (6,5%).

Respecto a las lenguas oficiales, en los títulos en euskera se observó una mayor proporción de libros para niños que en el resto de los idiomas ya que éstos representaron el 30,5% del total de la edición en euskera. A continuación, se situaron el catalán (19,8%), el valenciano (13,1%) y el gallego (12,7%). El 6,3% del total de los títulos editados en castellano se destinaron a libros para niños. El 24,9% de los títulos para niños fueron traducidos, siendo el inglés del que más traducciones se realizaron (46,5%).

Además, las publicaciones destinadas a libros de texto representaron el 3,2% de los títulos editados en 2014 y registraron un incremento del 51,3% respecto a 2013. El formato más habitual fue de 101 a 200 páginas (49,2% del total). Los temas más editados fueron las ciencias sociales (27%), las ciencias puras (20,3%) y los idiomas (18,8%).

Las comunidades autónomas que editaron más títulos relativos a libros de texto fueron Madrid (48,2%), Cataluña (25,4%) y País Vasco (8%).

Las publicaciones oficiales alcanzaron el 12,8% del total de los títulos editados en 2014, con un aumento del 14,9% respecto al año anterior. Así, el tamaño más habitual fue el comprendido entre las 101 y 200 páginas (28,5%) y dos de cada tres títulos se editaron en castellano.

Finalmente, los temas que más destacaron fueron las ciencias sociales (25,7% del total), las ciencias aplicadas (18,9%) y las artes (18,4%). Por comunidades autónomas, Andalucía editó el 20,2% del total, Madrid el 18,3% y Cataluña el 15,6%.