Una editorial inglesa publica 'Cantares Gallegos' en búlgaro

 

Una editorial inglesa publica 'Cantares Gallegos' en búlgaro

Cantares Gallegos en búlgaro
Foto: FUNDACIÓN ROSALÍA
Actualizado 08/08/2014 11:11:33 CET

SANTIAGO DE COMPOSTELA, 8 Ago. (EUROPA PRESS) -

   La editorial inglesa Small Stations Press ha publicado una edición del poemario de Rosalía de Castro 'Cantares Gallegos' el búlgaron, según ha informado este viernes la Fundación Rosalía de Castro.

   La obra fue traducida por la poeta búlgara Tsvetanka Elenkova, responsable también de la traducción de 'A poesía completa' de Lois Pereiro. Entre otros autores, Elenkova ha traducido a Raymond Varver y Fiona Sampson del inglés.

   La editorial Small Stations, liderada por el galicianista Jonathan Dunne y por la propia Elenkova, ha publicado múltiples obras gallegas de escritores como Álvaro Cunqueiro, Celso Emilio Ferreiro, Manuel Rivas, Elena Gallego, Agustín Fernández Paz o Lois Pereiro, entre otros.

   La misma casa publicó el pasado año 'Cantares Gallegos' en inglés, traducido por la canadiense Erín Moure.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para analizar su navegación y ofrecerle un servicio más personalizado y publicidad acorde a sus intereses. Continuar navegando implica la aceptación de nuestra política de cookies -
Uso de cookies