Una de las familias adoptantes califica de "entendibles" los errores en la documentación

Actualizado 27/08/2006 19:03:20 CET

BARCELONA, 27 Ago. (EUROPA PRESS) -

Uno de los padres adoptantes que llegó a Barcelona esta mañana, César Robledo, calificó de "más que entendible" que algunos documentos de la adopción contuviesen errores, aunque matizó que se trataba de "alguna falta de ortografía".

Robledo afirmó no haber visto "ningún documento que estuviese mal", a excepción de "en algún apellido, como Orriols", perteneciente a otra de las parejas adoptantes, explicó a 'Catalunya Informació'.

En este caso, "en algún documento o en la misma acta del juicio --donde se formalizaba la adopción-- en un lugar ponía Oriols y en otro ponía Orriols". Sobre este error, Robledo consideró que "esto en un Congo expresado en francés, con nombres y apellidos catalanes, es más que entendible".

Las seis familias adoptantes que llegaron esta mañana a Barcelona lo hicieron en tres vuelos. El primero en llegar transportaba a cuatro de ellas, en concreto Javier Segurado y Mar Codó, Josué Palacios y Pilar Orriols, César Robledo y Carmen Revilla, y Maria José Altuna, junto con sus hijos adoptivos.

Volvieron a España después de casi un mes en el Congo. Ahora deberán acabar de regular la situación de los niños, que han viajado por vía atípica, como turistas.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para analizar su navegación y ofrecerle un servicio más personalizado y publicidad acorde a sus intereses. Continuar navegando implica la aceptación de nuestra política de cookies -
Uso de cookies