Investigadores de la ULPGC desarrollan uno de los silabeadores de palabras y conjugador verbal más completos de Internet

Ordenador
EP
Actualizado: domingo, 16 mayo 2010 13:32

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA, 16 May. (EUROPA PRESS) -

El grupo de investigación Text & Information Processing (TIP) del Departamento de Informática y Sistemas de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC) --compuesto por los investigadores Francisco Carreras, Zenón Hernández y Gustavo Rodríguez-- ha desarrollado dos recursos lingüísticos gratuitos en Internet con características novedosas para los aprendices y usuarios de la lengua española: un silabeador de palabras y un conjugador verbal que "aunque existen otras herramientas similares disponibles en Internet, ninguna es tan completa y con un detalle tan preciso" como la desarrollada por este grupo.

En un comunicado, la Institución educativa explicó que el Silabeador-TIP es una aplicación en línea, que realiza la división silábica de cualquier palabra de la lengua española. Usa un sistema de división en sílabas, el cual está basado en criterios ortográficos.

Estos criterios se complementan con una herramienta de análisis morfológico, que tiene capacidad para cuatro millones de palabras, lo cual permite identificar, entre otras cosas, los adverbios terminados en -mente, que según la Real Academia Española llevan doble acentuación; y con una base de datos, que tiene más de 80.000 relaciones semántico-léxicas, para realizar divisiones silábicas de forma inteligente por componentes, averiguando, primero, si la palabra existe, para posteriormente identificar la posible existencia de afijos que condicionen la división silábica.

El código fuente en C++ del silabeador básico se puede descargar gratuitamente bajo licencia GNU (General Public License). Silabeador-TIP tiene en cuenta las normas generales de separación de sílabas y formación de grupos consonánticos, diptongos, triptongos e hiatos.

Por su parte, el Conjugador TIP está actualizado con la Nueva gramática de la lengua española (2009), el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (2006), el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española (2005) y la Base de datos del Instituto de Verbología Hispánica (2006). No usa reglas para conjugar, sino una base de datos de más de 14000 verbos conjugados. Incorpora la conjugación según las costumbres Canarias.

Las características más novedosas de este sistema son la conjugación por zonas geográficas (voseo, Canaria, respeto), pronominal, negada y sujeto femenino; conjugación por significados (poner, llover, apostar,...); muestra la frecuencia de aparición de las formas conjugadas en el CREA (Corpus de Referencia del Español Actual); muestra las formas con pronombres enclíticos que aparecen en el CREA; información detallada de las irregularidades de cada verbo (morfológica y ortográfica); y muestra una clasificación detallada para las irregularidades de los participios.

Además, se pueden resaltar las formas que cumplen una irregularidad concreta; cuenta con listados de verbos que cumplen una irregularidad concreta y listados de verbos con el mismo modelo de conjugación.