El presidente canario conoce las nuevas metodologías para implantar el bilingüismo en los colegios de las islas

Fernando Clavijo conoce el royecto bilingüe del Ceip Pepe Dámaso
GOBIERNO DE CANARIAS
Publicado 22/02/2018 15:39:45CET

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA, 22 Feb. (EUROPA PRESS) -

El presidente del Gobierno de Canarias, Fernando Clavijo, ha visitado este jueves el Centro de Educación Infantil y Primaria (CEIP) Pepe Dámaso de Las Palmas de Gran Canaria donde se ha convertido en observador de las buenas prácticas docentes que emplea este centro para la enseñanza de idiomas y en el que este año la Consejería de Educación y Universidades ha sumado la técnica del Job-Shadow, una modalidad de aprendizaje para mejorar la actividad docente que fomenta el intercambio de experiencias en la enseñanza de idiomas.

Actualmente 59 docentes de Canarias se han unido a esta primera edición de Job-Shadow con la que visitan, en calidad de observadores, el trabajo de otros centros educativos en la implantación del bilingüismo, con el objetivo de compartir buenas prácticas y conocer metodologías innovadoras en la enseñanza de idiomas, según informó el Ejecutivo regional en nota de prensa.

Así durante la visita de Clavijo al colegio, al que acudió junto al viceconsejero de Educación y Universidades del Gobierno de Canarias, David Pérez-Dionis, participó en la iniciativa de aprendizaje por observación como agente observador haciendo un recorrido por los diferentes proyectos educativos e iniciativas pedagógicas del profesorado participante en la implantación del Plan de Impulso de Lenguas Extranjeras (PILE) en el centro.

El CEIP Pepe Dámaso es uno de los catorce centros en los que desde este curso se realiza el pilotaje del PILE, de tal forma que se amplía paulatinamente la presencia del segundo idioma en sus aulas con el fin de alcanzar una educación pública bilingüe en Canarias. Actualmente este colegio imparte dos sesiones diarias de inglés en infantil de tres años, una en Infantil de 4 a 5 años y el 40 por ciento del currículo de todos los niveles de Primaria.

De este modo, combina la impartición de inglés en Ciencias de la Naturaleza, Ciencias Sociales, Enseñanzas Artísticas, la asignatura Emocrea y Educación Física con las horas lectivas específicas de idiomas.

En este sentido, conoció las metodologías didácticas innovadoras del profesorado para fomentar el aprendizaje interdisciplinar del idioma; la propuesta de la creación de una empresa escolar (Ants Store Company) para fomentar la competencia emprendedora del alumnado con la fabricación y posterior venta de productos; el teatro como herramienta educativa para la expresión e interacción oral; o proyectos interdisciplinares como Olympic Games and Ancient Greek que aúnan bajo una temática común el aprendizaje de diversos contenidos curriculares (hábitos saludables, historia y cultura clásica, idiomas).

Una vez Clavijo tuvo conocimiento de todo ello, felicitó al equipo docente del CEIP por su "compromiso con la transformación de la educación canaria, una implicación palpable en su apuesta decidida por la innovación y por la introducción de la enseñanza de los idiomas de forma interdisciplinar", ya que consideró que son elementos "claves de futuro para el archipiélago".

Agregó que la "mejora de la calidad educativa y la consecución de un archipiélago bilingüe no sería posible sin la implicación" de los docentes, de los que destacó su compromiso con el impulso de la enseñanza en las islas. Asimismo, subrayó los "buenos" resultados del aprendizaje en lenguas extranjeras en el centro, así como la "importancia" de continuar ofreciendo oportunidades de formación al profesorado, que redunden en la mejora de la enseñanza en los centros.

Por último, el presidente canario se refirió a los diferentes itinerarios formativos impulsados por el Gobierno regional para mejorar la competencia lingüística de los docentes canarios, tales como la Escuela Oficial de Idiomas a Distancia, primera escuela telemática del archipiélago y con oferta exclusiva para el profesorado, las certificaciones de idiomas para docentes para los niveles B1 y B2 de francés y de inglés, o los programas de inmersión lingüística en el extranjero, en los que han participado 206 profesores en dos convocatorias.