Aviso: Esta noticia tiene más de un año. Última actualización: 20/11/2009 13:25
Mismo algoritmo que 'Google Voice'

Youtube genera subtítulos automáticos para sordos

   Los avances de la tecnología sirven en muchas ocasiones para romper barreras sociales y Google ha vuelto a traspasar una de ellas. La empresa tecnológica ha anunciado mejoras en su sistema de traducción de vídeos con subtítulos --especialmente dirigido para personas sordas-- y a partir de ahora se generarán de forma automática, gracias a una tecnología de reconocimiento del lenguaje (ASR, en sus siglas en inglés).

   Youtube ya ofrecía la posibilidad de generar subtítulos, aunque no de forma automática, lo que suponía un inconveniente para la plataforma. "Los subtítulos son un tremendo reto, cada minuto se cuelgan 20 horas de vídeo nuevas. ¿Cómo se puede esperar a que sus propietarios inviertan el tiempo necesario para añadir subtítulos a sus vídeos", explica Ken Harrenstien, uno de los ingenieros que ha participado en este proyecto.

   El nuevo programa, Auto-Caps, usa el mismo algoritmo de reconocimiento de voz que 'Google Voice'. Según sus programadores, los subtítulos no serán "perfectos" en muchas ocasiones, aunque consideran que en cualquier caso "siempre serán útiles" y la tecnología "continuará mejorando".

   Auto-Caps estará disponible a partir de la próxima semana, aunque únicamente en inglés y "únicamente visible" para una parte de colaboradores del canal. "Como el programa todavía no es perfecto, queremos estar seguros de conseguir 'feedback' con nuestros seguidores antes de lanzarlo al mercado de manera global", apunta Harrenstien.

   Asimismo, la empresa facilitará la creación manual de subtítulos a través del servicio 'Auto-timing'. Así, el usuario únicamente deberá crear un texto con todas las palabras y será la tecnología de Google's ASR la que intuya donde deberán ir esas palabras y situar adecuadamente los subtítulos.

   "Desde que anunciamos los primeros subtítulos en Google Video y Youtube, hemos introducido muchas mejoras y hemos aumentado la funcionalidad del servicio. Todos estos avances han sido muy importantes para mí, no sólo porque he trabajado en ellos sino porque soy sordo, pero sin lugar a dudas esta tecnología es la más importante de todas", concluyó Harrenstien.


El vídeo comenzará después de segundos de publicidad.
Comentarios de los lectores
Accede con tu cuenta  -  Crea una cuenta nueva  -   Inicia sesión con Facebook
Comentar esta noticia (como usuario invitado)
 
(Usuario sin registrar)
       

  -  Accede con tu cuenta
Portada de Virtual Farm 2
¡Cultiva una cosecha extraordinaria!



Según Facua
Cuatro de cada diez reclamaciones presentadas por los consumidores andaluces durante 2011 ante Facua fueron dirigidas a las compañías que prestan servicios de telefonía y acceso a Internet.

 

Informe EU Kids Online
La participación activa de los padres en las actividades en Internet de sus hijos es "más efectiva" para reducir riesgos que establecer restricciones.

 

 

Mejorar su estructura capital
Ono ha completado "con éxito" una emisión de bonos por 1.000 millones de dólares (760,5 millones de euros), cuyos fondos obtenidos serán destinados a amortizar por adelantado parte de su deuda.

 

Previsiones
La japonesa Panasonic Corp. pronosticó el viernes una pérdida anual récord de 10.200 millones de dólares (7.747 millones de euros), uniéndose a su rival Sony Corp en un mar de tinta roja.

 

 

Año fiscal
Sharp Corp pronosticó una pérdida neta récord por 290.000 millones de yenes (2.890 millones de euros), tras reportar sorpresivas pérdidas trimestrales.

 

A padres y niños
Empleados de Microsoft impartirán los próximos 6 y 7 de febrero en el centro comercial Moda Shopping una serie de talleres y sesiones formativas sobre seguridad online a padres y niños.