BARCELONA, 21 de març (EUROPA PRESS)
La Institució dels Lletres Catalanes i el centre UNESCO de Catalunya - Unescocat - celebren avui el Dia Mundial de la Poesia amb l'edició d'un opuscle de 'La poesia', un poema inèdit del valencià Josep Piera (Beniopa, La Safor, 1947) traduït a 24 llengües i que fa uns dies es distribueix a través dels mitjans de comunicació.
Els idiomes en els quals es pot llegir el poema de Piera són les llengües oficials de Catalunya, d'Espanya i les més habituals entre els nous ciutadans de l'Estat. Així, el poema s'ha traduït a l'asturià, aranès, búlgar, japonès, mandé, soninke, urdú, rus, àrab, romanès i portuguès, entre d'altres llengües.
Piera ha cedit per a aquesta acció 'La poesia', escrita originalment en català, i que també es difondrà a les commemoracions que es faran aquest any al marc de l'Any Internacional de les Llengües, proclamat per la UNESCO, i l'Any Europeu del Diàleg Intercultural, instituït per la Comissió Europea.
Piera ha obtingut diversos premis com a narrador, assagista i poeta, entre els quals destaca el Premi de la Crítica de la Comunitat Valenciana de 1986 i el de la Crítica Serra d'Or d'assaig de 1996. Ha publicat més de deu volums amb la seva obra poètica i amb versions de poemes andalusins. 'Dictats d'amor' (Edicions 62), que es va publicar el 1991, recull tots els seus poemes escrits fins aleshores.