Publicado 01/07/2022 18:22

Publiquen les bases dels Premis Ramon Llull amb una nova modalitat en traducció literria

ANDORRA LA VELLA (ANDORRA), 1 jul. (EUROPA PRESS) -

El Ministeri de Cultura i Esport d'Andorra ha anunciat aquest divendres la publicació de les bases i l'obertura del termini per optar als Premis Ramon Llull 2022, que enguany inclou una nova modalitat en traducció.

Així, queden publicades les bases per al XXXI Premi Internacional de Catalanística i a la Diversitat Lingüística, convocat juntament amb la Fundació Congrés de Cultura Catalana, i els X Premis Ramon Llull de Promoció Internacional de la Creació Catalana i de Traducció Literria, ha informat el Govern d'Andorra en un comunicat.

En aquest últim premi, tal com es va aprovar en l'última reunió del patronat de la Fundació Ramon Llull, les bases d'aquesta edició inclouen dues modalitats: el Premi a la Millor Traducció de literatura catalana, que pretén estimular la traducció novella, i el Premi a la Trajectria d'un traductor de literatura catalana, que reconeix la tasca dels professionals consolidats.

El primer compta amb una dotació de 4.000 euros i hi podran optar els traductors que no hagin publicat més de cinc traduccions de literatura catalana; al segon, amb una dotació de 6.000 euros, hi podran optar els que n'hagin publicat més de cinc.

Els guardons es lliuren anualment a Andorra amb l'objectiu de reconixer persones i institucions "de fora del domini lingüístic que han treballat per la promoció internacional de la llengua i la cultura catalanes".




www.aldia.cat és el portal d'actualitat i notícies de l'Agència Europa Press en català.
© 2024 Europa Press. És prohibit de distribuir i difondre tots o part dels continguts d'aquesta pàgina web sense consentiment previ i exprés