"Ser inglés o francés no es tan conflictivo como ser español", afirma el escritor José Ovejero

Europa Press Cultura
Actualizado: lunes, 14 julio 2008 20:53

MADRID, 14 Jul. (EUROPA PRESS) -

Para el escritor José Ovejero, "ser inglés o francés no es tan conflictivo como ser español, pues dentro de España afrontamos otras identidades". Así lo afirmó hoy en Madrid el autor, en la presentación del audio libro 'La España que te cuento' (Funambulista), una recopilación de 12 relatos a través de los cuales se pretende dar una imagen de lo que es España actualmente.

La llamada "crispación" de la vida política española provocada por las diferentes identidades existentes en el territorio nacional fue abordada por Ovejero en el momento en que explicaba su cuento 'Julia, Pablo y el Cubo de Rubik', que está ambientado en los años 80, durante la transición política del país. "Fue una transición en que se ocultaron muchas cosas, una reconciliación impuesta desde arriba. Creo que esta es una de las razones de la crispación política española. Parece que el otro no es sólo quien piense diferente, sino el enemigo", añadió el escritor.

Con textos de Fernando Aramburu, Antón Castro, Mercedes Cebrián, Cristina Grande, José Machado, Luisgé Martín, José María Merino, Rosa Montero, Isabel Núñez, Enrique Vila-Matas, del Colectivo Todoazen y de José Ovejero, también editor del audio libro, 'La España que te cuento' ofrece, a través de la ficción, historias que hablan de identidad nacional, terrorismo, corrupción, inmigración, especulación inmobiliaria, entre otros temas relacionados con la realidad española de los años 80 hasta hoy.

PARA ESCUCHAR EN EL ATASCO

El audio libro (también editado en papel) fue una idea de Ovejero, que vive en Bruselas. "El audio libro se compra mucho fuera, en países como Alemania, Inglaterra y EE UU, mientras que en España, no. Soy un gran consumidor del audio libro cuando estoy en un atasco o viajando en tren o avión. Es una antigua tradición que se ha perdido, pues antes la gente oía los cuentos", observó el escritor.

Los textos seleccionados no son inéditos ("me daba miedo encargar un cuento a un escritor y que no me gustara el resultado", explicó Ovejero) y fueron grabados por sus propios autores. "Es una manera más íntima de leer el autor. Y descubrimos escritores con voces muy buenas", contó, recordando que algunos, como Antón Castro, ya trabajan como locutores.

Con el objetivo de llegar también a estudiantes extranjeros de castellano y de cultura y literatura españolas, 'La España que te cuento' ofrece algunas notas explicativas sobre hechos de la historia reciente del país, "como la 'Movida' y el caso 'Prestige'", ejemplificó Ovejero.

Contenido patrocinado