Marzà demanarà al Govern central que autoritze oferir el valencià en les Escoles Europees

Activitats de la Generalitat pel Dia Europeu de les Llengües
CONSELLERIA EDUCACIÓ
Actualizado: miércoles, 26 septiembre 2018 14:26

VALÈNCIA, 26 (EUROPA PRESS)

   El conseller d'Educació, Investigació, Cultura i Esport de la Generalitat Valenciana, Vicent Marzà, ha anunciat que l'administració autonòmica va a demanar al Govern espanyol que autoritze que es puga  oferir el valencià en Escoles Europees.

   Es tracta de centres educatius públics que pertanyen als governs dels estats membres de la Unió Europea i que estan dirigides principalment als fills del personal de les institucions europees.

   Així ho ha declarat Marzà, qui ha visitat, amb motiu del Dia Europeu de les Llengües, l'Escola Europea Brussels IV del barri Laeken de la capital belga. Aquesta és una de les 13 Escoles Europees establides en sis països de la Unió Europea.

   El conseller ha asseverat que "en les Escoles Europees es fomenta l'estima per les llengües i la capacitat que tenen per a connectar les persones, parlen la llengua que parlen". "Hem d'aprendre molt d'aquest alumnat i dels projectes pedagògics que es duen a terme en les Escoles Europees", ha dit Marzà, que ha afegit: "Són un espill en el qual ens fixem, perquè la manera d'introduir l'aprenentatge de llengües és molt pareguda a la nostra.

   "M'ha agradat moltíssim --ha continuat-- veure com l'alumnat estudia també en gaèlic. Ací l'alumnat pot accedir a llengües internacionals i també a la seua, la qual cosa els permet mantindre el contacte lingüístic i cultural amb el seu país".

   Les Escoles Europees són centres educatius públics que pertanyen als governs dels estats membres de la Unió Europea. La seua missió és proporcionar una educació multilingüe i multicultural per a alumnes d'Infantil, Primària i Secundària. Estan dirigides principalment als fills del personal de les institucions europees.

   Quatre d'aquests centres educatius estan situats en la capital belga i seu de les institucions europees, dos de les escoles estan a Luxemburg i també hi ha una en cadascuna de les següents ciutats: Alacant, Frankfurt, Mol, Bergen, Karlsruhe, Munic i Varese.

   Segons el conseller Marzà, "hi ha estats europeus que han incentivat que a les Escoles Europees es puguen impartir també llengües cooficials i no només la llengua comuna del país". Per tant, ha anunciat: "Demanarem al Govern de l'Estat espanyol que autoritze oferir la nostra llengua, el valencià, en aquestes escoles".

   El titular d'Educació ha recordat que hi ha una Escola Europea a Alacant i, ara com ara, a l'alumnat d'eixe centre no se li pot oferir el valencià perquè no està autoritzat a escala estatal. "Volem que allí l'alumnat puga aprendre el valencià, igual que ací a Brussels IV s'ofereix el gaèlic, per exemple".

   En les Escoles Europees l'alumnat estudia en quatre o cinc llengües, segons el centre. En el cas de Brussels IV s'ofereix com a llengua de procedència el romanés, l'alemany, l'anglés, el francés, l'estonià, l'holandés, l'italià i el belga.

   Com a segona llengua obligatòria, anglés o francés; com a tercera llengua obligatòria l'holandés, l'anglés, el francés, l'alemany, l'italià i l'espanyol; i com quarta llengua específica el gaèlic.

"IGUALTAT D'OPORTUNITATS"

   A més, en el marc de les celebracions del Dia Europeu de les Llengües, el titular d'Educació del govern valencià ha sigut convidat per la Comissió Europea en col·laboració amb la Xarxa Europea per a la Diversitat Lingüística (NPLD) per a participar en un acte a Brussel·les en el qual donarà a conéixer la campanya institucional de promoció lingüística 'Sempre teua. La teua llengua', així com el model d'educació plurilingüe establit des d'aquest curs als centres educatius valencians, informa la Generalitat.

   Les exposicions es desenvoluparan el 27 de setembre i, segons subratlla Marzà, "des d'Europa s'han fixat en el cas valencià i ens han convidat per a conéixer de primera mà dos iniciatives institucionals com a exemples de bones pràctiques". "D'una banda, la campanya 'Sempre teua. La teua llengua' com a mostra d'estima pel valencià; i d'una altra, el nostre model educatiu de plurilingüisme com a exemple de promoció de la igualtat d'oportunitats lingüístiques de l'alumnat, per a aconseguir que siga competent en tres llengües", ha enumerat.

   "Demà explicarem --ha afegit el conseller-- de quina manera hem creat la Llei de Plurilingüisme i com s'està aplicant als centres educatius valencians. Ho compartirem amb experiències d'altres territoris d'Europa per a tractar eixe objectiu comú: aprendre almenys dos llengües de comunicació internacional, a més de la pròpia. En aquest cas nosaltres ens hem marcat un altre objectiu, avançar cap al dos més dos: dos llengües oficials, més l'anglés, més progressivament, una segona llengua estrangera".

   A més dels actes a Brussel·les, des de la Direcció General de Política Lingüística i Gestió del Multilingüisme s'han organitzat una sèrie d'accions al territori valencià. Enguany l'acte central d'activitats per a escolars se celebra a Castelló amb la col·laboració de la Regidoria de Normalització Lingüística de la ciutat.

   Un total de 791 alumnes de sisé de Primària de 21 centres de la ciutat de Castelló han participat en les diferents activitats que s'han desenvolupat en els més de 6.000 metres quadrats del Recinte Castelló durant el matí d'aquest dimecres.

   El programa ha començat amb el taller de Portfolio Europeu de les Llengües, impartit per docents i assessors del Servici d'Educació Plurilingüe, i amb el taller de llengua de signes, a càrrec als professionals i intèrprets de la Federació de Persones Sordes de la Comunitat Valenciana, Fesord.

   Les activitats han continuat amb 'L'escola canta' al costat de la Banda Municipal de Castelló, activitat realitzada amb la participació de l'Ajuntament de Castelló. La jornada ha finalitzat amb l'actuació del grup The Pinker Tones, que han interpretat 'Els viatges de Rolf & Flor', l'adaptació en viu dels seus coneguts llibre-discos infantils.

'ARBRE DE LES LLENGÜES'

   Així mateix, l''Arbre de les llengües' torna a parlar amb música en el jardí de la seu central de la Conselleria d'Educació, Investigació, Cultura i Esport per a celebrar el Dia Europeu de les Llengües.

   Es tracta, recorden, d'una escultura de l'artista Monique Bastiaans que reivindica la riquesa que comporta la diversitat lingüística i, al mateix temps, un homenatge a l''Arbre de la ciència' de Ramon Llull. Les seues fulles representen les 7.000 llengües vives que hi ha arreu del món.

   A més, l'escultura es converteix en una instal·lació sonora amb la música d'Alberto Rodilla, composta especialment per a la peça.

Al peu de l'obra es pot trobar un panell explicatiu, on es pot conéixer el procés col·laboratiu d'elaboració de la peça mitjançant tres codis QR; un procés en el qual van participar xiquets i xiquetes de col·legis i escoles infantils de la ciutat de València. La instal·lació es pot visitar durant tota la setmana.

   Des de la Conselleria afigen que la campanya de promoció del valencià 'Sempre teua. La teua llengua' també celebra el Dia Europeu de les Llengües amb un sorteig de 50 samarretes en les xarxes socials. Per a participar, només cal seguir la pàgina de Facebook de la campanya i fer un comentari en la publicació amb la paraula preferida i nomenar a dos amics amb qui construir ponts.

   Així mateix, el 'bus de la llengua' continua el seu itinerari. Durant aquesta setmana viatjarà per la comarca de la Marina Alta amb parades a Ondara (26 i 27 de setembre) i Pedreguer (28 i 29 de setembre). En cadascuna d'aquestes parades el bus compta amb diferents tallers per als més xiquets i per a joves i amb informació de promoció lingüística per a tota la ciutadania.

col.labora la Conselleria de Educació, Cultura i Esport de la Generalitat Valenciana amb una subvenció de 31.999,98 € para el foment de valencià