MADRID, 20 Abr. (EUROPA PRESS) -
Constantino Romero, como buen castellano-manchego, creció
escuchando los refranes de sus vecinos de Seseña (Cuenca), y así
nació su admiración por el refranero español que le ha llevado a
presentar, hoy en Madrid, el libro 'Mil refranes, mil verdades' (Ed
Martínez Roca). El popular presentador aclaró a los periodistas que a
pesar de no haber escrito el libro se sentía muy orgulloso de él.
"Quiero dejar claro que yo no he escrito el libro, sólo vengo en
calidad de presentador y de defensor de los refranes", puntualizó,
una de las voces más representativas del doblaje español.
ELEMENTOS PARA LA REFLEXIÓN
El libro 'Mil refranes, mil verdades' ha sido realizado bajo la
coordinación literaria del periodista José Antonio Ullate y de los
profesores de literatura Javier Ruiz Echevarria e Isabel San Juan, y
junto a cada refrán le acompaña un pequeño texto explicando su
correcto uso, sus orígenes o los aspectos más curiosos.
Esta obra, según explicó Constantino Romero, servirá para "evitar
que los refranes se vayan al traste" y para que "la gente reflexione,
porque los refranes no son verdades absolutas, sino elementos para la
reflexión", agregó.
1000 REFRANES PRÁCTICOS
'Mil refranes, mil verdades' recoge una selección de 1000 refranes
siguiendo el criterio de la "de práctico" como señaló Romero,
siguiendo un orden alfabético y con un índice temático al final del
libro para facilitar su utilidad Constantino Romero, que ya utilizó
el programa 'Alta tensión' para divulgar en televisión algún refrán,
confesó que su refrán más odiado era "Al que madruga, Dios le ayuda".
Mientras que su favorito era: "Al pan, pan y al vino, vino".
|
(EUROPA PRESS)
04/20/18-12/01
"