UE.- La CE niega que vaya a impulsar el catalán en el Tribunal de Luxemburgo como sugiere Carod-Rovira

Europa Press Internacional
Actualizado: viernes, 21 septiembre 2007 16:30

BRUSELAS 21 Sep. (EUROPA PRESS) -

La Comisión Europea negó hoy de manera categórica que vaya a impulsar el uso del catalán en el Tribunal de Justicia de Luxemburgo tal y como sugirió ayer en Bruselas el vicepresidente del Gobierno catalán, Josep-Lluis Carod-Rovira, tras entrevistarse con el comisario europeo responsable de Multilingüismo, Leonard Orban.

El portavoz del comisario, Pietro Petrucci, se encargó hoy de aclarar que durante el encuentro entre Orban y el responsable de la Generalitat ambos hablaron "de manera general" sobre el uso del catalán en las instituciones comunitarias y que el asunto del Tribunal de Luxemburgo ni siquiera se mencionó en la reunión, entre otras cosas porque la Comisión Europea no tiene competencias sobre el régimen lingüístico de la corte europea.

Ayer, el vicepresidente del Gobierno catalán se comprometió a realizar los trámites necesarios para introducir el uso del catalán en el Tribunal de Justicia de la UE aprovechando lo que calificó de "impulso" que Orban quiere dar al multilingüismo en esta institución.

"Han hablado de manera general sobre la utilización del catalán dentro de las tres instituciones europeas, el Parlamento, la Comisión y el Consejo. No han hablado del Tribunal por una razón muy sencilla, que es que es el régimen lingüístico del Tribunal de Luxemburgo es una prerrogativa del propio tribunal y, por lo tanto, Orban no tiene ninguna competencia para intervenir", explicó Petrucci, sorprendido por el revuelo creado al respecto.

"No se por qué se ha creado ese malentendido. Básicamente fue una conversación sobre lo que la Comisión está haciendo para facilitar la interpretación en catalán en el Parlamento Europeo y en algunas reuniones de trabajo del Consejo y de la Comisión", recordó el portavoz de Multilingüismo del Ejecutivo comunitario.

En cuanto a si el malentendido podría haberse generado porque Carod Rovira planteara el tema y Orban expresara algún tipo de apoyo, el portavoz insistió en que el tema del Tribunal "no fue mencionado en la reunión". "Eso es lo único que puedo decir, porque no había razón para hablar de eso. No ha sido ni mencionado", reiteró.

LA RESPUESTA ES NO

Al ser preguntado a continuación si el comisario pretende de alguna forma defender el uso del catalán, el portavoz dejó bien claro que si estamos hablando del Tribunal, "la respuesta es no". "O sea --prosiguió-- el comisario no puede tomar ninguna iniciativa y sólo en el caso de que el Tribunal, y no me parece muy probable, pida opinión a la Comisión sobre eso, el comisario podría expresarse, pero no puede tomar ninguna iniciativa en ese sentido".

Finalmente, sobre los progresos que se pueden esperar respecto al uso de catalán en las instituciones comunitarias, el portavoz de Orban recordó que la Comisión no puede intervenir en asuntos que son competencia exclusiva de los Estados miembros, como solicitar que una lengua se convierta en lengua de oficial.

Lo que sí puede hacer Bruselas es desarrollar el acuerdo que existe entre la Comisión y España para facilitar la interpretación y traducción de algunos textos al catalán, con cuyos gastos corre la Administración española. "Dentro de los medios que tenemos, la Comisión hace todo lo posible", resumió Petrucci.

Contenido patrocinado