Alumnos de la UPSA traducen al lenguaje de signos la canción del Mundial de Fútbol 2010

Actualizado: miércoles, 16 junio 2010 18:22

SALAMANCA, 16 Jun. (EUROPA PRESS) -

Un grupo de alumnos de la titulación de Magisterio en Educación Especial de la Universidad Pontificia de Salamanca (UPSA) ha elaborado un vídeo con la traducción al lenguaje de signos de la canción del Mundial de Fútbol 2010, que se puede ver en los enlaces http://www.eulv.es/ y http://www.youtube.com/watch?v=_hnb3aOEEOg.

Según informaron a Europa Press fuentes de la UPSA, el proyecto, dirigido por la profesora María Paz de Blas Fernández, forma parte de la asignatura 'Aspectos Evolutivos y Educativos de la Deficiencia Auditiva' y pretende "transmitir la fuerza" del tema oficial interpretado por el cantante David Bisbal.

Una quincena de alumnos ha colaborado en la grabación del vídeo, idea que surgió como práctica de la asignatura que estudia la lectura y escritura en personas con deficiencia auditiva. Como ejercicio para trabajar este ámbito se plantearon actividades de adaptación de textos, cuentos y canciones, aspecto que dio lugar a trabajar el tema del Mundial de Fútbol 2010.

Leer más acerca de: