BARCELONA 21 Oct. (EUROPA PRESS) -
La Plataforma per la Llengua pidió hoy en un comunicado que la ley de cine catalán no se ciña a la proyección en salas y "asegure" la presencia de esta lengua en las pistas de los DVD y en el cine que se venderá por Internet.
La entidad, que aplaudió que el anteproyecto de la ley siga adelante aunque "haya llegado con años de retraso", aseguró que regular el mercado cinematográfico es una práctica extendida en Europa, incluida la regulación de los usos lingüísticos.
En un análisis realizado por la entidad al Quebec y siete países europeos, todos con lenguas oficiales con menos hablantes que la catalana (9.000.000 de hablantes) constataron que aplican varias medidas que regulan y velan por la presencia de estas lenguas en el cine.
Por ejemplo, en Letonia el letón tiene 1.400.000 hablantes, muchos de los cuales tienen el ruso como primera lengua, la ley sobre la lengua estatal especifica que las películas tienen voz en off o doblaje al letón si se precisa.
En Finlandia las películas se exhiben en finés, aunque no alcanzan los cinco millones de espectadores potenciales, y siguen exhibiéndolas en finés y sueco en las zonas monolingües suecas, aunque el finés allí solo tiene 300.000 espectadores potenciales.