Amparo Larrañaga: "Las sagas se rompen, mi hijo pequeño no ha pisado un plató donde yo he trabajado"

Amparo Larrañaga.
EP
Europa Press Chance
Actualizado: jueves, 17 septiembre 2009 13:00

Amparo Larrañaga ha regresado a los escenarios, tras siete años de ausencia, con la comedia, "Ser o no ser", adaptación de la célebre película de Ernst Lubitsch. La obra describe los avatares de una compañía teatral, durante la invasión nazi de Polonia, cuyos actores se acaban convirtiendo de forma involuntaria en miembros de la resistencia.

- Para tu retorno a los escenarios, todo un clásico del cine*

-Es una comedia de los años cuarenta muy divertida basada en una película magistral el impecable que se puede adaptar muy bien al teatro. Trata, en realidad, de una compañía teatral y me pareció un proyecto interesante con un director que me gusta mucho. Todos nos hemos enfrentado a la adaptación del filme de Lubitsch con humildad y respeto, pero la mayor parte del público desconoce la película original, rodada en 1942 en blanco y negro, que sólo han visto los cinéfilos y los profesionales.

- Trabajas en colaboración con tu hermano que también está en la producción*

- Todos somos producidores en esta obra y sabemos que arriesgamos. Como la vida y en el trabajo, pero arriesgas en las cosas que te gustan y quieres hacer.

-¿Qué pretendéis trasmitir con la obra?

- Como es una versión de la película, el mensaje resulta difícil. Lubitsch era un genio en una época muy antinazi y tengo claro que quería trasmitir la valentía de unos actores de la resistencia que haciendo de espías son capaces de convertirse en héroes arriesgando sus vidas.

- Para interpretar este personaje te has inspirado en tu abuela. ¿Es así?

- Sí, tengo la suerte de que mi tía Amparo Rivelles esté viva y tengo una relación maravillosa con ella. Yo viví con mis dos abuelas, eran actrices, y tengo su recuerdo muy próximo. Cómo vestían, cómo eran, qué pensaban* Mi tía me lo cuenta. Habla muchas veces de cuando hicieron "La malquerida" juntas. y llevaron a mi abuela desde el teatro a su casa a hombros. Ella tenía su propio vagón de tren que iba enganchando a las vías para transportar las cosas. Eso pasaba en aquella época. He visto las fotos, me he dado cuenta de lo que significaba ser mujer y actriz en aquella época. Por eso este personaje es muy bonito, muy femenino y me atrajo. Un personaje así no lo había hecho nunca.

- ¿Por qué no has regresado al teatro en estos últimos siete años?

- Al tener una empresa ahora en condiciones puedes elegir mejor el trabajo que quieres presentar y por eso no había vuelto a los escenarios. Yo quería estar más en casa, disfrutar del tiempo para mis hijos y mi pareja y no trabajar tanto. Llevo en esta profesión desde que tenía quince años. El horario de la televisión es muy largo, son muchas horas de grabación, de estudio del guión* Lo que es bonito es poder elegir.

- Con tu hermano Luis lleváis entre bambalinas desde que erais muy pequeños*

- Con bisabuelos, abuelos y padres actores eso es lo más normal.

- ¿Se trabaja bien con los hermanos? ¿Sois más críticos?

- Cuando Pedro y yo trabajamos no hace falta ser críticos. Nos conocemos mucho, trabajamos el uno para el otro* Es como si fuésemos una sola persona. Con todos mis hermanos he trabajado en varias ocasiones y con el que menos he coincidido ha sido con mi padre.

- ¿Tus hijos seguirán el mismo camino artístico?

- No tengo ni idea si seguirán o no. Ahora son otros tiempos, no se viaja igual Antes los hijos de los actores se desplazaban en caravana. Ahora hay aviones, trenes de alta velocidad* Mi hijo pequeño no ha pisado un plató donde yo he trabajado, no ha venido a un ensayo y el mayor ya tiene muchos años y no tiene intención alguna de dedicarse a este trabajo. Las sagas a veces se rompen*

Contenido patrocinado