Actualizado 02/03/2007 22:03
- Comunicado -

Teksid Aluminum Luxembourg S.à r.l., S.C.A. anuncia una petición de consentimiento

CARMAGNOLA, Italia, March 2 /PRNewswire/ --

-- Teksid Aluminum Luxembourg S.à r.l., S.C.A. anuncia una petición de consentimiento para proponer enmiendas al Contrato Relacionado

Teksid Aluminum Luxembourg S.à r.l., S.C.A. (la "Compañía") ha anunciado hoy que ha comenzado una petición de consentimiento de cada uno de los portadores de su 11,375% de Bonos Senior destacados con vencimiento en 2011 (los "Bonos Senior") de acuerdo con una declaración de petición de consentimiento con fecha 2 de marzo de 2007 (la "Declaración"), para aplicar enmiendas propuestas al contrato de gobierno de los Bonos Senior (el "Contrato"). La petición de consentimiento finalizará a las 10:00 a.m., hora de la Ciudad de Nueva York (3:00 p.m., hora de Londres), del día 8 de marzo de 2007, a no ser que sea ampliado o termine antes (la "Fecha de Vencimiento"). Para ejecutar un contrato suplemental dando efecto a las enmiendas (el "Contrato Suplemental"), el consentimiento de los portadores de al menos una mayoría de la entonces cantidad principal destacada agregada de Bonos Senior (los "Requisitos de Consentimiento") deben se obtenidos en o antes de la Fecha de Vencimiento. Una vez que la compañía reciba los Requisitos de Consentimiento, ejecutará el Contrato Suplemental.

Los portadores de bonos que consientan en o antes de la ejecución del Contrato Suplemental podrán revocar sus consentimientos en cualquier momento antes de la ejecución del Contrato Suplemental, pero no a partir de entonces.

La Compañía está realizando la petición de consentimiento en conexión con la venta previamente anunciada (la "Venta Nemak") de determinados activos y operaciones a Tenedora Nemak, S.A. de C.V. ("Nemak"), una filial de Alfa, S.A.B. de C.V. Como se anunció previamente, la Compañía ha estado negociando con Nemak para modificar los términos de la Venta Nemak. Bajo los términos de la carta de entendimiento con Nemak como a los términos propuestos de una Venta Nemak modificada, la Compañía podrá vender sus operaciones en Norteamérica y Sudamérica y el 30% de sus intereses de valor en una empresa conjunta, Nanjing Teksid Aluminum Foundry, en el cierre inicial (la "Primera Venta Nemak") y podrá vender sus operaciones en Polonia y el restante 40% de intereses de valor en Nanjing Teksid Aluminum Foundry en uno o más cierres posteriores. Sin embargo, la carta de entendimiento con Nemak sitúa a Nemak bajo la no obligación de consumar una transacción hasta un acuerdo definitivo para modificar la transacción ejecutada. El cierre de la transacción modificada Nemak está sujeto a varias condiciones, incluyendo la recepción del Requisito de Consentimiento por la Compañía y otras condiciones habituales, incluyendo aprobaciones reguladoras.

Las modificaciones del contrato propuestas podrían permitir la Venta Nemak, como es propuesta para ser modificada e implementar los otros términos que acordamos con los asesores financieros y legales al comité adhoc de los portadores de bonos, que fueron anunciados previamente en el comunicado de prensa de la compañía del 27 de febrero de 2007. Las modificaciones del contrato propuestas y los términos de la petición de consentimiento se describen en la Declaración.

Los asesores del comité adhoc de los portadores de bonos nos han informado que los portadores de aproximadamente el 55% de la cantidad principal destacada de Bonos Senior han indicado que proporcionarán su consentimiento en la Petición de Consentimiento. Asumiendo esos portadores el consentimiento como han indicado, el Requisito de Consentimiento será obtenido.

No habrá otra oferta de pago de consentimiento a los portadores de Bonos Senior en relación con la petición de consentimiento.

La finalización de la petición de consentimiento está sujeta a, entre otras cosas, las siguientes condiciones: la recepción válida, antes de la Fecha de Vencimiento, de los Requisitos de Consentimiento, y la ejecución pendiente del Contrato Suplemental; y otras condiciones generales descritas en la Declaración.

Esas condiciones son para el único beneficio de la Compañía y la Compañía podrá renunciar a ellas en su totalidad o en parte en cualquier momento antes del vencimiento de la petición de consentimiento en su propio juicio. Además, sujeto a los términos fijados más adelante en la Declaración, la Compañía reserva expresamente el derecho, pero no estará obligada, en ningún momento o de vez en cuando, en o antes a la Fecha de Vencimiento, para ampliar o modificar la petición de consentimiento en cualquier consideración, sujeto a aplicación de la ley.

Para información relacionada con la petición de consentimiento, por favor referirse a la Declaración, incluyendo los procedimientos descritos en la Declaración bajo "Procedimientos para la Entrega de Consentimientos."

Además, para más información contactar con: Lazard Frères & Co. LLC (30 Rockefeller Plaza, Nueva York, Nueva York 10020, EE.UU., Atención: Departamento de Banca de Inversión, Tel: +1-(212)-632-6000 o 1-800-LAZ-F144 (gratuita)), en su capacidad como Agente de Petición de Consentimiento. Se pueden obtener copias de la Declaración del Banco de Nueva Cork y del Banco de Nueva York (Luxemburgo) S.A. (One Canada Square, Londres E14 5AL, Inglaterra, Atención: Administración Corporativa de Inversiones, e-mail: lloydgeorge@bankofny.com, Tel: +44-207-964-6461), en su capacidad como Agente de Información y Agente de Tabulación de Luxemburgo.

Este anuncio es solo informativo y no constituye una invitación para participar en la petición de consentimiento en cualquier jurisdicción en la que, o a la que o desde la que cualquier persona a o desde la cual sea ilegal hacer tal invitación bajo las leyes de valores aplicables. La distribución de este anuncio en determinadas jurisdicciones podría estar restringida por ley. Las personas en posesión de este documento deberán informar sobre ello, y observar cualquiera de esas restricciones. La petición de consentimiento es hecha solo por la Declaración de fecha 2 de marzo de 2007. Debería leer la Declaración antes de tomar cualquier decisión sobre el consentimiento.

Nota de advertencia sobre las Declaraciones Prospectivas

Este comunicado de prensa contiene declaraciones prospectivas dentro del significado de las leyes de valores federales que se relacionan con la petición de consentimiento. Estas declaraciones se basan en las expectativas actuales y creencias de la dirección y están sujetas a ciertos riesgos e incertidumbres que podrían causar que los resultados reales difieran materialmente de los descritos en las declaraciones prospectivas. Esos riesgos e incertidumbres incluyen las condiciones del mercado y otros factores fuera del control de la Compañía y factores de riesgo y otras declaraciones de precaución en la Declaración.

Para más información contacte con relaciones con los inversores en el Tel. +1-248-304-4001 o envíe un e-mail a investorinfo@teksidaluminum.net

Comunicados

Si quieres mejorar el posicionamiento online de tu marca, ahora puedes publicar tus notas de prensa o comunicados de empresa en la sección de Comunicados de europa press

Si necesitas asesoramiento en comunicación, redacción de tus notas de prensa o ampliar la difusión de tu comunicado más allá de la página web de europa press, ponte en contacto con nosotros en comunicacion@europapress.es o en el teléfono 913592600