A Mesa denuncia que en el 17,5% de centros de ESO varía la lengua del libro y la usada para impartir la materia

A Mesa pola Normalización presenta el nuevo informe sobre la presencia del gallego en los centros educativos
A Mesa pola Normalización presenta el nuevo informe sobre la presencia del gallego en los centros educativos - EUROPA PRESS
Actualizado: lunes, 20 marzo 2023 17:11

La plataforma denuncia que la distribución horaria de las lenguas no es equitativa, especialmente en los libros de texto digitales

SANTIAGO DE COMPOSTELA, 20 (EUROPA PRESS)

A Mesa pola Normalización Lingüística ha alertado de que de los 303 centros públicos que imparten Educación Secundaria Obligatoria en Galicia, incluidos CPI e IES, 53 presentan "variaciones" entre la lengua en la que se imparte la materia según el proyecto y la lengua del libro, "reduciéndose en todos los casos la presencia de la lengua gallega e impidiendo el supuesto equilibrio lingüístico".

Esta variación no se limita a estos centros, ya que en los 178 centros que cuentan con el programa para libros de texto digitales, Edixgal, solamente las materias obligatorias en lengua gallega, ciencias naturales y ciencias sociales, presentan los materiales necesarios para ser impartidas en ese idioma. El resto de asignaturas tienen los contenidos en lengua castellana.

El estudio, elaborado por la estudiante de Filoloxía Galega Nuria Fouciños y coordinado por el presidente de la plataforma, Marcos Maceira, analiza y compara los proyectos lingüísticos publicados en las páginas web de los centros educativos con los libros y manuales utilizados en las materias.

Estos documentos, de acceso público, exponen el programa y medidas relacionadas con el fomento de la lengua gallega en los centros, la decisión en cuanto a las materias impartidas en cada idioma, los objetivos y la línea de actuación durante el curso escolar.

Así, han comprobado que el 60% de los centros educativos tienen desactualizados estos proyectos, que deben de renovarse cada cuatro años, o no ofrecen información al respecto.

También, el artículo 14.3 del Decreto de plurilingüismo establece la inspección de estos proyectos por parte de la Consellería de Educación, una evaluación que Maceira ha sentenciado "no existe".

INCUMPLIMIENTO DE LA EQUIDAD

En cuanto a la distribución horaria de las materias en Educación Secundaria, el decreto determina una división de las lenguas "equitativa", que Maceira asegura que "no se cumple, ya que tanto la LOMCE como la LOMLOE otorgan mayor carga horaria a aquellas materias en las que el uso del gallego está directamente prohibido".

Una situación que desde la plataforma han anunciado que "empeora" con el programa Edixgal, en el que la presencia de materias en castellano es "muy superior", con 52 horas en el conjunto de la ESO, frente a 29 en gallego y 16 en otras lenguas.

En esta línea, han añadido que Edixgal incluye "un nuevo veto al gallego" al introducir el castellano en siete nuevas materias, lo que "incumple el marco legal y frustra cualquier intento del profesorado por corregir esta situación".

Con todo, A Mesa ha acusado al Gobierno autonómico de llevar a cabo "una política de eliminación paulatina, intencionada y calculada de la lengua gallega en las clases" y de mantener una "actitud de negativa constante hacia la evaluación del funcionamiento del decreto".

Leer más acerca de: