Más de 35 obras de autores baleares han sido traducidas a otras lenguas gracias a las ayudas del IEB

Libros de autores baleares traducidos mediante ayudas del IEB.
Libros de autores baleares traducidos mediante ayudas del IEB. - CAIB
Publicado: lunes, 14 abril 2025 13:34

PALMA 14 Abr. (EUROPA PRESS) -

Más de 35 obras de autores de Baleares han sido traducidas a otras lenguas gracias a la convocatoria de ayudas del Institut d'Estudis Baleàrics (IEB) destinadas a la proyección exterior de la edición de la literatura, el pensamiento, el cómic y la ilustración.

El director del IEB, Llorenç Perelló, ha presentado la mañana de este lunes el balance de estas ayudas con motivo de la cercana celebración del Día del Libro.

Entre las diferentes convocatorias de ayudas, ha destacado, destaca una de apoyo a la proyección exterior de la edición y la promoción de las obras, que cuenta con un presupuesto de 240.000 euros.

Dentro de ella se establecen tres líneas de subvenciones, ha indicado la Conselleria de Turismo, Cultura y Deportes en un comunicado. Una de apoyo a la movilidad de los autores para asistir a ferias, festivales y presentaciones, otra enfocada en la edición y una última destinada a la promoción.

Dentro de la segunda, dotada con 220.000 euros, se han podido destinar proyectos que se centren en la edición de traducciones de obras de autores naturales o residentes en Baleares con distribución fuera del archipiélago o la edición original de autores baleares.

También en la edición de traducciones al catalán de obras universales que sean publicadas por editoriales de las Islas y la digitalización de obras de autores autóctonos que forman parte del patrimonio literario.

Durante 2024, ha apuntado Perelló, de esta línea de ayudas se beneficiaron más de 35 proyectos, incluidos libros multilingües. De éstos, 19 fueron para la distribución a países de habla castellana y 16 para la publicación de la obra a países europeos y países internacionales.

Además, el año pasado también se han subvencionado un elevado número de traducciones de autores de Baleares que han estado beneficiarios de las ayudas del Instituto Ramon Llull. Concretamente fueron 18 proyectos de obras ilustradas, nueve de literatura y pensamiento y tres de producción editorial.

"Uno de los ejes fundamentales de esta institución es fomentar la proyección exterior de la literatura balear. El apoyo que ofrece nuestra convocatoria de ayuda a la edición es muy importante para apoyar al sector editorial de Baleares, sector de gran calidad y que desgraciadamente recibe poco apoyo del Gobierno estatal", ha concluido Perelló.

Contador