SANTIAGO DE COMPOSTELA, 14 Dic. (EUROPA PRESS) -
El Parlamento de Galicia insta a la Xunta que garantice el uso del gallego como lengua base en los procesos de traducción e interpretación en los eventos internacionales que necesiten servicios de estas características y que estén organizados o financiados por la Administración gallego u organismos dependientes.
Así lo recoge una proposición no de ley defendida por el Grupo del BNG, que fue apoyada por los socialistas y que contó con los votos en contra de los diputados 'populares', ya que estos defendían que se considerase el gallego como "lengua cooficial junto al español" en las traducciones y no como "lengua base".
Además, la PNL pide que se adopten medidas prácticas para la incorporación del gallego como lengua base en los trabajos de traducción e interpretación para su utilización en todos los congresos, jornadas, seminarios o encuentros realizados en Galicia organizados por cualquier entidad y que necesiten servicios de estas características.
El diputado del BNG Bieito Lobeira, que defendió la PNL, insistió en que se trata de "poner normalidad, sentido común y sensatez" en el uso del gallego en los contextos citados para "usar y escuchar" la lengua de Galicia en eventos internacionales que se desarrollan en la comunidad.
En su intervención, Lobeira recordó que Alianza Popular consensuó hace 30 años el Estatuto de Autonomía de Galicia vigente, "que tiene muchas carencias y limitaciones", que defiende el gallego como lengua propia de la comunidad y reprochó al PP que hable de retroceso del español porque, según matizó, "lo que hay es pérdida de gallego hablantes".
El popular Maximino Rodríguez manifestó que "ni el castellano debe desplazar al gallego, ni el gallego situarse en una posición de exclusión frente al castellano". "Tenemos dos lenguas propias", dijo.
Por su parte, el socialista Francisco Cerviño afirmó que la PNL "conecta" con el Plan Xeral de Normalización Lingüística "en materia de derechos lingüísticos" y destacó que la presencia del gallego en los actos "garantiza la posibilidad de interactuar en gallego".