MADRID 16 Jul. (EUROPA PRESS) -
El presidente de la Asamblea francesa, Bernard Accoyer, ha garantizado que las reuniones parlamentarias previstas este semestre con motivo de la Presidencia francesa de la Unión Europea se traducirán al castellano, tal y como le reclamaron los presidentes del Congreso y del Senado, José Bono y Javier Rojo, respectivamente.
Bono y Rojo enviaron a finales del pasado mes de junio una carta a Accoyer en la que expresaban su "gran preocupación" por las condiciones del régimen de interpretación de las citadas sesiones para las lenguas distintas del inglés y el francés.
Además, le avisaban de que si esos encuentros interparlamentarios no se traducían al castellano, los diputados y senadores españoles no podrían trabajar eficazmente y su presencia llegaría a resultar superflua.
"ALGUNAS DIFICULTADES" POR OBRAS.
Ante esta petición, el presidente de la Asamblea francesa ha contestado a Bono y a Rojo con una misiva en la que les manifiesta su deseo de que los parlamentarios españoles puedan participar "muy activamente" en las reuniones previstas, según informaron a Europa Press fuentes de la Presidencia de ambas cámaras españolas.
En dicha carta, traducida "por cortesía" al castellano, Accoyer les informa de que la Asamblea francesa se encuentra en obras hasta principios del próximo mes de septiembre, razón por la cual está habiendo "algunas dificultades" para que los encuentros interparlamentarios puedan celebrarse en las salas apropiadas.
En cualquier caso, les comunica que ha dado instrucción a los servicios de la Asamblea Nacional para satisfacer su reclamación y que se puedan habilitar las cabinas necesarias para que los intérpretes puedan asegurar la traducción simultánea en español.