El 80% del alumnado que accede a la UPNA cuenta con una capacitación suficiente de idiomas para alcanzar el nivel B1

Universidad Pública De Navarra.
EP/UPNA
Actualizado: jueves, 21 julio 2011 16:39

PAMPLONA, 21 Jul. (EUROPA PRESS) -

El 80 por ciento del alumnado que accede a la Universidad Pública de Navarra cuenta con un nivel suficiente de idiomas (inglés o francés) para alcanzar el nivel exigido (B1) al finalizar sus estudios. Así se refleja en un estudio comparativo realizado entre los estudiantes de varias titulaciones de Grado por María Camino Bueno Alastuey y Ana Ballarín Castán, profesoras del Departamento de Filología y Didáctica de la Lengua.

El estudio, que lleva por título 'Capacitación lingüística de ingreso en la UPNA. Un estudio comparativo de varias titulaciones de Grado', ha sido publicado en el último número de la revista Huarte de San Juan, que edita las Facultad de Ciencias Humanas y Sociales de la UPNA y que en esta ocasión se ha dedicado a la Filología y Didáctica de la Lengua. El libro ha salido a la venta a un precio de 11 euros.

Como consecuencia de la implantación del Espacio Europeo de Educación Superior, la UPNA ha iniciado un proceso de cambio en la formación de lenguas extranjeras del alumnado que afecta tanto a su formación como a los niveles exigidos cuando completen su titulación.

La competencia lingüística que deben alcanzar los estudiantes al finalizar sus estudios de Grado es de nivel B1, que se puede acreditar a través de diferentes fórmulas: presentando el certificado oficial, superando un examen, participando en programas de movilidad en esa lengua, superando un mínimo de tres asignaturas impartidas en la lengua elegida o utilizando esa lengua en el trabajo de fin de Grado y en su defensa.

El objetivo del estudio sobre capacitación lingüística era, por una parte, comprobar si los objetivos del curriculum de Bachillerato en lenguas extranjeras se cumplen y, por otra, analizar si el nivel de exigencia marcado por la UPNA es accesible para el alumnado que comienza el Grado. El nivel lingüístico se ha analizado en los estudiantes de nuevo ingreso de las titulaciones de Magisterio (Infantil y Primaria), Trabajo Social, Relaciones Laborales y Sociología Aplicada.

El alumnado realizó una prueba de nivel informática para comparar tanto la adecuación del nivel exigido al finalizar las titulaciones como las diferencias existentes dependiendo del grado de exigencia de la titulación, sexo y conocimiento de otras lenguas, según ha informado la UPNA en un comunicado.

NIVELES DE INGLÉS Y FRANCÉS

Los resultados de este estudio reflejan que el nivel A2 es el mayoritario entre el alumnado que accede a la UPNA. En concreto, el 45% posee este nivel en inglés y el 55% en francés. Además, hay un importante porcentaje de alumnos que tiene niveles superiores en ambos idiomas. Un 30% tiene el título de nivel B1 de inglés y otro 4,7%, el B2. En francés, el porcentaje en ambos casos (B1 y B2) es del 15%. Los datos del informe también concluyen que existe un "preocupante" porcentaje del alumnado que no alcanza el nivel A2 (20% en inglés y 25% en francés).

Estos datos permiten concluir a las autoras del estudio que la gran mayoría del alumnado que accede a las titulaciones de Grado en la UPNA tiene la suficiente preparación para alcanzar el nivel exigido al finalizar sus estudios (B1) sin mayores dificultades.

El estudio destaca que el alumnado de la especialidad de Primaria de Magisterio tiene un nivel significativamente superior de idiomas que el de la especialidad de Infantil. Al respecto, hay que señalar que el nivel que se exige a los titulados de Magisterio al finalizar sus estudios es superior al del resto de Grados (B1). Ésta puede ser la causa, según el estudio, de que en estas titulaciones haya un mayor número de alumnos que estudian idiomas en otras instituciones, como formación complementaria, durante su primer año en la universidad.