Un móvil traductor facilita a los inmigrantes la visita al médico

Niño en una consulta en EEUU
Reuters
Europa Press PortalTIC
Actualizado: lunes, 7 diciembre 2009 15:23

MADRID, 7 Dic. (Portaltic/EP) -

El sistema de teletraducción que ofrecen los hospitales de la Comunidad de Madrid (CAM) desde el pasado mes de julio ha registrado 627 solicitudes de uso desde su implantación. El dispositivo consiste en un teléfono móvil con dos auriculares y conectado al traductor.

En julio de este año los hospitales de la CAM pusieron en marcha un sistema de traducción simultánea a través del teléfono móvil con la intencion de facilitar la atención médica a los inmigrantes. El sistema puede traducir más de 50 idiomas y funciona las 24 horas al día y los 365 días del año.

El funcionamiento es muy sencillo. El enfermo llega a las urgencias de los hospitales o de los centros de salud donde unos carteles en distintos idiomas informan sobre este sistema de teletraducción. El paciente solo tiene que solicitarlo al personal de información.

El equipo consiste en un teléfono móvil con dos auriculares -uno para el médico y otro para el paciente- que está conectado al centro traductor. Para establecer la comunicación con este centro solo tienen que realizar una llamada y un equipo de traductores les puede atender en más de 50 idiomas y traducir la conversación en tiempo real.

Este servicio permite facilitar la comunicación y la relación entre personas que hablan distintas lenguas y minimizar la ansiedad y estrés que se produce por la falta de entendimiento.

En los cuatro meses que lleva en funcionamiento el servicio de teletraducción, lo han utilizado 627 pacientes durante un total de 8.671 minutos. Entre los idiomas más demandados el chino mandarín, con 212 solicitudes; seguido del árabe, con 86, y del inglés, con 68. Otros de los más solicitados son: francés, rumano, alemán, ucraniano, ruso, búlgaro y polaco.

En cuanto a los centros que han registrado más solicitudes, destaca la Fundación Jiménez Díaz ha atendido a 83 pacientes que han solicitado recibir este servicio de teletraducción de idiomas, siendo el centro sanitario que más demanda ha recibido de este sistema de traducción simultánea.

El Hospital Infanta Leonor es el segundo centro donde más se ha

utilizado este servicio desde su implantación, un total de 73 pacientes se han beneficiado este sistema en el centro hospitalario de Vallecas.

Contenido patrocinado