El nuevo poemario de Texón y 'Mecanoscritu del segundu orixe', principales novedades de la Selmana de les Lletres

El poemariu nuevu de Texón y 'Mecanoscritu del segundu orixe', principales novedaes de la Selmana de les Lletres
EUROPA PRESS.
Publicado: miércoles, 1 mayo 2019 15:59

OVIEDO, 1 May. (EUROPA PRESS) -

El nuevo académico de la llingua, Pablo Texón, publica esta semana 'Allumamientu', con el que consiguió con el XXIV Premio Xuan María Acebal de Poesía. Es una de las principales novedades de la Selmana de les Lletres, en la que también sale a la calle la traducción al asturiano de 'Mecanoscritu del segundu orixe', de Manuel de Pedrolo, una de las novelas más leídas de las letras catalanas.

Pablo Texón, que este viernes en el Teatro Campoamor será acogido por la Academia de la Llingua como miembro correspondiente de la institución, publica el poemario 'Allumamientu', en la que el autor hace una honda y personal reflexión sobre la paternidad.

Se trata de una obra en la que se pueden ver algunos ritmos y estilos en poemas que van de lo popular --nana o blues-- a lo visual, sin olvidar influencias de autoras como Raymond Carver, Sylvia Plath o Emily Dickinson.

Pablo Texón Castañón (Felechosa, Aller, 1977) es poeta, narrador, articulista y traductor de reconocido prestigio en el mundo literario asturiano. Tiene publicados los poemarios 'Toles siendes' (Premiu Nené Losada Rico 2003) y 'La culpa y la lluz' (Premiu Teodoro Cuesta 2006) y el volumen de cuentos 'Catedral'. En el 2017 recopiló toda su poesía en 'Media vida. Poemes y canciones'.

Por otro lado, también llega a las librerías 'Mecanoscritu del segundu orixe', de Manuel de Pedrolo, el autor más leído de la literatura catalana. Esta obra que ahora traduce al asturiano el profesor Ramón de Andrés, coincidiendo con el centenario de su nacimiento, es la más conocida de las suyas, publicada en decenas de lenguas y adaptada al cine y a la televisión.

La novela cuenta la historia de dos jóvenes, Alba y Dídac, los únicos supervivientes en un planeta arrasado por un ataque alienígena. Con ellos, termina el mundo que conocían y comienza otro nuevo, en el que tendrán que esforzarse por guardar el conocimiento que se mantiene del pasado y por construir un futuro para la humanidad.

Otra de las novedades es el IX Premiu Alfonso Iglesias de Cómic, 'Los llazos colloraos', de Alberto Vázquez García, donde se hace un recorrido por las huelgas de la minería asturiana comprendidas entre los años 1957-1965.

Así, este álbum ilustrado va desde la primera huelga general en el Nalón, pasando por la huelga de 1962 que se extiende a medio país, hasta los asaltos a la Comisaría de Mieres y al edificio del sindicato vertical en Sama, y cómo, a lo largo de esos años, las fuerzas obreras fueron modulando diferentes estrategias de respuesta a cada forma nueva de represión de las autoridades.

La excusa para este viaje son las trayectorias vitales de dos mujeres, Anita Sirgo y Tina Pérez, que han llegado a convertirse en símbolo internacional de la lucha por las libertades.

También acaba de llegar a las librerías la traducción al asturiano de 'Suaños de sal' de Ricardo Pochtar, que se presenta ante el público asturhablante adornado con los mismos vestidos lingüísticos gracias a la labor del traductor Miguel Rojo.

Otro poemario es 'Y el mundu marcha', de Diego Solís (Gijón, 1991), donde el autor cuestiona los valores de su generación con referencias a la música o el cine. Los intertítulos de la película 'The Crowd', que desmitificó el sueño americano, son las partes que estructuren el libro.

Para finalizar, 'El faro de Gram', de Manuel García Menéndez, es una novela negra que transcurre en la isla del mismo nombre, una de las muchas que forman Dinamarca, donde la vida apacible de la comunidad se ve alterada de repente por la llegada de un grupo criminal.

Leer más acerca de: