Tresserras dice que los escritores en castellano pueden ser "embajadores" de la literatura catalana

Europa Press Catalunya
Actualizado: lunes, 28 mayo 2007 13:22

BARCELONA 28 May. (EUROPA PRESS) -

El conseller de Cultura y Medios de Comunicación, Joan Manuel Tresserras, aseguró hoy que los escritores catalanes en lengua castellana pueden aprovechar su "capacidad de proyección" para ser "embajadores" de la literatura catalana, en referencia a la polémica sobre la presencia de estos autores en la Feria del Libro de Frankfurt, donde la cultura catalana es la invitada de honor.

Durante su intervención en el Foro de la Nueva Economía, Tresserras reiteró que los escritores catalanes en lengua castellana forman parte de la cultura catalana y dijo que el "buen entendimiento" entre autores en castellano y catalán tendría que posibilitar esa ayuda en la proyección internacional de la literatura catalana.

Tresserras remarcó que en Catalunya existe la tendencia a "ver problemas donde hay oportunidades" y consideró "fantástico" que haya autores catalanes en castellano, así como esperó que en un plazo breve exista un 'star system' en lengua árabe producto de la inmigración.

El conseller solicitó "no hacer conflicto dónde necesariamente no lo hay" y pidió "no ser estúpidos" por no aprovechar las posibilidades favorables que presenta disponer de escritores catalanes en castellano.

No obstante, Joan Manuel Tresserras sostuvo que la Generalitat tiene que "priorizar" la literatura escrita en catalán por que si no "nadie lo hará", dejando claro que esta defensa no tiene que "ir contra nadie".

Contenido patrocinado