Jon Abril, coordinador general de Elhuyar, e Itziar Alkorta, directora académica de la UIK. - ELHUYAR
SAN SEBASTIÁN 29 Mar. (EUROPA PRESS) -
Elhuyar realizará este año una prueba piloto del sistema de traducción automática simultánea en los Cursos de Verano de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU). Ambas entidades han firmado un convenio de colaboración en el ámbito de las tecnologías de la lengua, concretamente, para el diseño y desarrollo de pruebas piloto con un sistema de traducción automática simultánea que convierte la voz en texto.
El convenio ha sido firmado este miércoles en San Sebastián por Jon Abril, coordinador general de Elhuyar, e Itziar Alkorta, directora académica de los Cursos de Verano de la UPV/EHU.
Gracias a este acuerdo, en los Cursos de Verano de la UPV/EHU de este año se probarán sistemas de traducción automática simultánea en entornos reales. Así, las conferencias de los cursos seleccionados se convertirán automáticamente en texto escrito y se traducirán automáticamente, todo ello de forma simultánea.
Para realizar las traducciones, Elhuyar utilizará tecnologías basadas en inteligencia artificial, tales como los sistemas de reconocimiento de voz y los sistemas de traducción automática.
El proyecto permitirá que el euskera tenga una mayor presencia en el programa de los cursos de verano de la UPV/EHU, ya que, incluso en aquellos casos para los que no esté previsto un servicio de interpretación, los ponentes podrán hablar en euskera, y los asistentes que no sepan este idioma recibirán de forma simultánea la traducción escrita del contenido en su lengua.
Por otra parte, para Elhuyar supone una "oportunidad única", que le permitirá probar la tecnología que crea en un entorno real. Estas pruebas piloto servirán para evaluar la adaptación del sistema a diferentes ponentes y situaciones.