El riojano, Francisco Ruiz de Mendoza, participa en el simposio de Valladolid sobre diccionarios en Internet

Actualizado: domingo, 18 abril 2010 20:13

VALLADOLID/ LOGROÑO 18 (EUROPA PRESS)

Un simposio sobre diccionarios en Internet reunirá entre mañana y el miércoles en Valladolid a expertos en esta temática procedentes de Dinamarca, Alemania, Bélgica, Polonia, Sudáfrica y España.

Entre los participantes españoles, asistirán Francisco Ruiz de Mendoza, de la Universidad de La Rioja, que junto a Aquilino Sánchez dirigen el proyecto 'Lexicom', en el que participan más de cien investigadores de varias universidades europeas, asiáticas y norteamericanas, cuyo objetivo es construir una ontología del lenguaje natural.

Los participantes que asistirán al simposio son autores de unos 45 diccionarios en papel y 15 en Internet y más de 1500 publicaciones relacionadas con los temas del encuentro, entre los que se encuentran el español Aquilino Sánchez, de la Universidad de Murcia, uno de los autores españoles más conocidos en el campo de la enseñanza de la lengua y ha vendido cerca dos millones y medio de libros y diccionarios, y es el responsable de los diccionarios publicados por el SGEL como el Gran Diccionario de Uso de la Lengua Española.

El objetivo de este simposio es doble, indicaron a Europa Press fuentes de la Universidad de Valladolid, que concretaron que en primer lugar está previsto analizar la relación de la lexicografía con la 'accesología' y la web semántica o web 3.0.

La 'accesología' es una nueva disciplina científica que estudia la mejora de las formas de acceso a la información contenida en productos de referencia como diccionarios, gramáticas, guías turísticas, manuales de instrucciones, etcétera, mientras que la web 3.0 o web semántica es un desarrollo de la web 2.0 actual (conocida como la web sintáctica) que tiene el objetivo encontrar formas de búsqueda en Internet más relevantes que las actuales.

El segundo objetivo que se persigue es presentarse diccionarios de Internet en uso con el objetivo de reflexionar sobre lo que ya se ha hecho y lo que se espera para el futuro.

PRESENCIA INTERNACIONAL.

Entre los especialistas extranjeros destaca la presencia de los profesores Bergenholtz y Tarp, del Centre for Lexicography de la Universidad de Aarhus, que han puesto en marcha las bases teóricas de la Teoría funcional de la lexicografía, que han aplicado en los más de 30 diccionarios que han compilado. También asistirán Rufus H.Gouws de la Universidad de Stellenbosh (Sudáfrica) y Ulrich Heid de la Universidad de Stuttgart (Alemania). Ambos son dos de los editores de Dictionaries: An International Encyclpaedia of Lexycography.

Entre la figuras también sobresale Serge Verlinde, de la Universidad de Lovaina (Bélgica), uno de los inspiradores de los diccionarios DAFA, DAFLES, diccionarios de Internet adecuados para el aprendizaje del francés como lengua extranjera.

Además, han sido invitados varios investigadores españoles jóvenes con la esperanza de que, además de participar en las discusiones científicas, puedan ser testigos de ejemplos concretos de diccionarios de Internet que se han convertido en productos y servicios típicos de una economía basada en el conocimiento.

A