Vallvey asegura que la democratización de la cultura y la tecnología conlleva una "bajada de la calidad"

Fernando Iwasaki, Ángela Vallvey Y Salvador Valdés, Jornadas Vocento
EUROPA PRESS
Europa Press La Rioja
Actualizado: viernes, 21 octubre 2011 15:25

LOGROÑO 21 Oct. (EUROPA PRESS) -

La escritora Ángela Vallvey ha asegurado esta mañana que el siglo XX "ha democratizado la cultura, y el XXI está democratizando la tecnología, y eso de democratizar es positivo, pero también tiene el lado negativo, el abaratamiento, el bajo coste, la baja calidad". "Cuando las cosas son masivas la calidad se degrada", ha apuntado.

Vallvey que ha pronunciado la conferencia inaugural de la I Jornada 'Vocento' 'El futuro del español', ha realizado estas manifestaciones en una comparecencia de prensa, en la que también han participado el también escritor Fernando Iwasaki y el periodista y conductor del programa 'La Aventura del saber', Salvador Valdés.

La escritora ha señalado, en relación a internet, que la técnica "no es mala, sino que depende de las manos que la utilicen, y las nuevas tecnologías son un elemento que puede ser enriquecedor o puede ser empobrecedor, según quien lo utilice".

Iwasaki, por su parte, ha declarado que internet "es otra vía, y no pasa nada", para a continuación señalar que "el problema es la ignorancia, que es lo que ha degradado el saber y el conocimiento, pero sobretodo la ignorancia como elección".

Valdés ha augurado que "internet terminará convirtiéndose en la concreción del mundo de la ideas. Internet crea una especie de cerebro a nivel planetario, que nos supera para bien o para mal". Ante ello, ha señalado que "no creo que el futuro del español se vea amenazado por las nuevas tecnologías, sino que las nuevas tecnologías lograrán mayor expansión del español en el mundo".

En este sentido, Vallvey ha apuntado que la red "es anglosajona" y por tanto la lingua franca es el inglés. No obstante, internet ha señalado la escritora "va a potenciar el idioma español, pero nunca va a estar a la altura del inglés". Ha reconocido que "no es una lengua económica en el sentido lingüístico, en la estructura de la propia lengua".

Por su parte, el autor peruano ha afirmado que el número de hablantes "no le añade ningún valor" a la lengua, sino que lo que lo hace "es tener cuatro o cinco premios Nobeles en español". También ha apuntado que "no harían falta premios Nobeles en el mundo de la ciencia, porque el español es una lengua de arte, pero no lo es para negocios o para las ciencias".

Finalmente, Valdés ha indicado que "no hay que plantearse la lengua como un objeto nacionalista, ya que es en realidad un vehículo de comunicación, y cuanto a mas gente una, mejor".

Artículos Relacionados

Contenido patrocinado