Innova.- El grupo 'Saavedra Fajardo' digitalizará 50 documentos de exiliados españoles de los siglos XVI, XVII, y XIX

Actualizado 09/04/2008 13:36:29 CET

MURCIA, 9 Abr. (EUROPA PRESS) -

El grupo de investigación 'Saavedra Fajardo' de la Universidad de Murcia (UMU) alcanzó un principio de acuerdo con la British Library de Londres (Reino Unido) con el fin de digitalizar unos 50 documentos --un total de 24.000 páginas-- obra de exiliados españoles en Inglaterra del siglo XVI, XVII y XIX, para introducirlas en sus bibliotecas digitales.

El Ministerio de Educación y Ciencia financió con 100.000 euros la posibilidad de iniciar esta tarea de cooperación entre ambos organismos, que el grupo 'Saavedra Fajardo' gestiona de forma directa con el jefe de la sección de hispanismo de la British Library, Geoff West, según informó a Europa Press el catedrático de Filosofía Moral y director del grupo del proyecto, José Luis Villacañas.

En total, el material que se digitalizará serán 50 obras de las 68 seleccionadas por profesor Villacañas, todas ellas serán libros en latín, castellano e inglés impresos en Inglaterra y ocasionalmente en la Europa protestante, entre los periodos entre 1570-1685 y 1823 a 1836.

En concreto, los autores de estas obras fueron exiliados pertenecientes a "las élites españolas que circularon por toda Europa, en muchas ocasiones en un sentido religioso y de libertad de pensamiento que luego no les permitió el regreso a España", señaló Villacañas.

Por este motivo, estas personas "tuvieron que buscar acomodo en sitios en los que pudieron refugiarse, y en el caso de Inglaterra fue bajo el Gobierno de Isabel I", destacó. Una vez en el Reino Unido, los exiliados desarrollaron "una enorme producción intelectual que es prácticamente desconocida, puesto que solamente existe en Inglaterra", matizó.

En general, se trataba de librepensadores y protestantes del siglo XVI y XVII, religiosos exiliados de España durante la contrarreforma, así como liberales constitucionalistas gaditanos que tuvieron que salir de España cuando Fernando VII impuso de nuevo el régimen absolutista anterior a su partida.

Entre estos autores se encontraron el pensador José María Blanco Whait, y Alcalá Galiano, ambos del siglo XIX, así como Flores Estrada, el escritor protestante, Antonio del Corro, y el humanista Cipriano de Valera, de los siglos XVI y XVII, entre otros autores, especificó el catedrático.

Villacañas consideró a estos exiliados como "los ancestros del liberalismo español, los que luego regresarán a España cuando se instaure el régimen liberal", y estimó, desde ese punto de vista, que se trata "de los antepasados constitucionalistas directos de España".

En cuanto al contenido de las obras, dijo que se trata de "tópicos" de la época, esencialmente de filosofía política, reflexiones sobre el gobierno justo, el papel de los gobernantes en la defensa de la paz, y temáticas religiosas, como la defensa de la libertad de conciencia y de la reforma de la iglesia. Además, trataron la construcción de un poder político basado en el reconocimiento de la libertad.

De esta forma, el grupo de investigación 'Saavedra Fajardo' pretenderá digitalizar esos fondos y volcarlos a la vez a las bibliotecas digitales 'Saavedra Fajardo de Pensamiento Político Hispánico' y de la British Library.

Esta tarea de digitalización prevé finalizar en un plazo de tres o cuatro años, aunque el presupuesto sólo será suficiente para digitalizar una tercera parte del total de las obras y el grupo tendrá que buscar fragmentar el pago en anualidades ya que digitalizar cada página supone unas diez libras, un coste "demasiado elevado", confesó Villacañas.

En este sentido, el convenio que se propondrá entre la UMU y la Britsh Library contemplar un acuerdo mayor que "incluiría la digitalización de un número de textos acordados al año", según las bases de la propuesta del proyecto consultadas por Europa Press.