La Xunta reparte un traductor castellano-gallego para "galleguizar" 136 puntos de la Administración central en Galicia

Actualizado: martes, 30 enero 2007 18:37

SANTIAGO DE COMPOSTELA, 30 Ene. (EUROPA PRESS) -

La Secretaría Xeral de Política Lingüística distribuye estos días un traductor castellano-gallego en un total de 136 puntos de la Administración periférica del Estado en Galicia para "facilitar la galleguización" de estos departamentos y "eliminar las trabas" para que los ciudadanos puedan ejercer sus derechos lingüísticos.

Según informó hoy esta secretaría xeral, la aplicación se destina a la Delegación del Gobierno, a las subdelegaciones provinciales, y a los ministerios de Fomento, Defensa y Administraciones Públicas, así como a los organismos dependientes de éstos, como el Centro Superior de Investigaciones Científicas o AENA.

Así, el traductor, 'Es-Gi', se envía acompañado de una copia del Plan Xeral de Normalización da Lingua Galega, que establece el derecho de los ciudadanos a dirigirse a las administraciones en gallego. En esta línea, Política Lingüística aseguró que este recurso informático pretende ayudar al cumplimiento del Plan Xeral.

La herramienta permite trasladar inmediatamente documentos del castellano al gallego, "con una alta calidad en la traducción y a una velocidad de 90 páginas por minuto". No obstante, para garantizar un resultado preciso la secretaría xeral recomienda que el texto sea revisado.