Catedrático de Inglés en Enseñanza Secundaria, Diego Ojeda. - EUROPA PRESS
BAEZA (JAÉN), 25 (EUROPA PRESS)
El catedrático de Inglés en Enseñanza Secundaria y profesor del IES La Zafra de Motril (Granada) Diego Ojeda ha advertido este miércoles que el porcentaje de alumnos extranjeros en los institutos españoles que terminan el Bachillerato es "muy bajo".
Ojeda ha participado como ponente en el curso 'Talleres para enseñar español a inmigrantes' que la Universidad Internacional de Andalucía (UNIA) está celebrando esta semana en su sede jienense Antonio Machado de Baeza.
En una entrevista con Europa Press, el experto ha señalado que "son bastante pocos" los inmigrantes que consiguen una formación superior, "en relación con el número total de personas que llegan de otros países".
No obstante, el catedrático ha reconocido que el modelo de enseñanza para este colectivo ha evolucionado en los últimos años, a la par que lo ha hecho el propio alumnado. Así, "hemos comprobado que la inmersión lingüística da resultado" y "se nos ha quitado la ansiedad de no saber qué hacer con un alumno recién llegado", ha añadido.
Actualmente, el foco del educador ha pasado a ser "el éxito curricular" del alumno extranjero, es decir, "cómo hacer que éste triunfe" en términos educativos, más allá de la propia adaptación al nuevo entorno.
No obstante, en los primeros años de su llegada, el ponente ha reconocido que "no se espera que apruebe directamente el curso", sino que "se adapte y socialice", pues "el primer año es muy normal que haya que repetir".
Ojeda, que cuenta con el certificado de profesor de ELE por la Oxford Cambridge Royal Society of Arts, además de ser asesor de educación intercultural en la Delegación Provincial de Educación de Almería, también ha destacado la importancia de implementar una metodología adecuada a las circunstancias de este colectivo.
"Hay que conseguir que la materia no se base solo en la transmisión de conocimiento y en un posterior examen", sino que suponga una apuesta por "aprender haciendo, el trabajo en grupo o el apoyo en la tecnología".
En este sentido, Ojeda ha propuesto el Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (Aicle) como "la base" de los programas de bilingüismo, al mismo tiempo que ha detallado dos de los pilares del docente: el apoyo específico para la comunicación estándar y el acompañamiento en el proceso de aprendizaje de contenidos.
Además, el ponente también ha subrayado el papel de los Programas de Apoyo Lingüístico para Inmigrantes y de las aulas temporales de adaptación lingüística de la Junta de Andalucía, donde los profesores itinerantes atienden a estos alumnos con clases intensivas de español en las que "se encuentran más atendidos personalmente" y "sin la presión de tener que seguir una lección de contenidos".
Para finalizar, el catedrático ha señalado que la integración de los alumnos inmigrantes en los centros educativos españoles, "en general", suele producirse adecuadamente. Aunque "puede que haya casos en los que alguna situación cultural tenga algún problema, pero no por falta de organización del centro", ha concluido.