Angle Editorial lanza una colección que adapta clásicos catalanes para estudiantes y universitarios

Actualizado: martes, 10 julio 2007 16:45

BARCELONA, 10 Jul. (EUROPA PRESS) -

Angle Editorial inicia la nueva colección 'Angle Lector' que tiene como objetivo facilitar la lectura de clásicos catalanes a los jóvenes de Secundaria, Bachillerato y universitarios, la difusión de la lectura catalana y adaptarse a las tendencias de la Conselleria de Educación de la Generalitat.

La directora de la colección, Lluïsa Julià, señaló que con esta iniciativa pretenden "romper tabúes" de la literatura catalana, ya que "parece que las obras clásicas no puedan leerse en el siglo XXI". En este sentido, se han modificado "la tipografía y las estructuras léxicas" que eran poco inteligibles.

Por su parte, la directora de Angle editorial, Martina Ros, aseguró que con esta nueva colección tienen la intención de "llenar los vacíos de la literatura catalana" y recordó que desde la editorial Selecta todas las ediciones de bolsillo "han repetido la edición".

Los editores han tenido especial interés en las obras medievales para escoger la edición más adecuada en cada obra y con los textos modernos, los especialistas escogieron teniendo en cuenta la corrección del propio autor.

La adaptación de los cuatro primeros libros de la colección ha ido a cargo de Empar Moliner en 'Terra Baixa' de Àngel Guimerà, Xavier Bonillo en 'Llibre de les bèsties' de Ramon Llull, Maria Dasca en 'La Bogeria' de Narcís Oller y Anton Maria Espadaler en 'Tirant lo blanc' de Joanot Martorell.

Cada obra, que ha sido asesorada por el lingüista Andreu Rossinyol, tiene como contenido un estudio introductorio de la vida, obra y época del autor, el texto clásico, la versión moderna de la obra adaptada al catalán actual y un dossier de lectura con una estructura didáctica.

En algunos casos, como la obra modernista 'Josafat' de Prudenci Beltrana, "no ha necesitado adaptación porque se trata de un texto muy sintético con una intensidad estilística muy clara", en cambio, las obras medievales como 'Tirant lo blanc' de Joanot Martorell sí la han requerido.

La portada de los libros juega con el blanco y negro, por tratarse de un texto clásico, y el color, haciendo referencia a la actualidad. Además la fotografía de portada siempre tiene relación con el contenido. El libro también contiene una fotografía a color del autor para que el alumno pueda visualizarlo.

LA ADAPTACIÓN.

La escritora y periodista Empar Moliner se ha encargado de la adaptación de 'Terra Baixa' de Àngel Guimerà. La escritora aseguró que cada vez que cambiaba o quitaba una palabra era como "sacar un trozo de corazón".

"Hemos dejado algunas palabras para darle color pero hemos quitado todos los castellanismos que ahora no se utilizan", explicó. Asimismo, dijo que durante el proceso de adaptación ha sufrido "dilemas terribles" por miedo a "empobrecer el texto".

La previsión del sello es publicar entre 7 y 10 títulos anuales. En concreto, tiene intención de lanzar el próximo mes de enero siete nuevas obras, entre las que se encuentra 'La febre d'or' de Narcís Oller y, posiblemente, 'Josafat' de Prudenci Beltrana.

La directora de la editorial, Martina Ros, no quiso concretar ningún título más porque "cada obra es un puzzle en el que se necesita buscar un equipo".