Calixto Bieito y Josep Maria Pou llevan a Girona su "patchwork" de textos de Shakespeare

Forests', de Calixto Bieito, con J.M.Pou
GRAEME BRADWOOD
Actualizado: sábado, 13 octubre 2012 6:18

BARCELONA, 13 Oct. (EUROPA PRESS) -

El director Calixto Bieito llevará este fin de semana al Festival Temporada Alta de Girona 'Forests', un espectáculo basado en la obra de William Shakespeare que podría definirse como "patchwork" de textos de las obras más emblemáticas del dramaturgo inglés, según uno de sus protagonistas, el actor Josep Maria Pou.

'Forests' se verá este sábado y domingo en el Teatre Municipal de Girona, y es un montaje atípico: actores ingleses y catalanes recitan a Shakespeare en inglés y en catalán, pero no interpretan a ningún personaje en concreto y no hay una trama que guíe al espectador.

"Son todos los textos de Shakespeare y ninguno al mismo tiempo", ha explicado en rueda de prensa el dramaturgo responsable de esta peculiar adaptación, Marc Rosich, que ha unido y manipulado extractos de más de 20 obras, entre las que figuran 'Macbeth', 'El rey Lear' 'Titus Andronicus', 'Sueño de una noche de verano', 'Enrique VI' y 'La Tempestad'.

El nexo que las une son las referencias a los bosques, y para que haya algo de orden al principio se abordan las naturalezas más amables y luminosas ('Paraíso'); después los bosques más oscuros, en que la naturaleza se mueve contra el hombre ('Purgatorio'), y finalmente la devastación de los textos más pesimistas sobre la condición humana ('Infierno').

Esa transición se hace también presente en la música que ha compuesto e interpreta en directo la cantante mallorquina Maika Makovsky, que ya colaboró con Bieito en 'Desparecer' --sobre textos de Edgar Allan Poe-- y que en esta ocasión se ha atrevido a musicar las palabras del genial dramaturgo inglés.

Al principio canta poemas y canciones más convencionales y melódicas, pero poco a poco la música absorbe el tono crudo del espectáculo y se vuelve más abstracta y ruidista, dejando de lado la guitarra y viajando a las teclas más graves del piano: "No se trata de hacer algo agradable, sino de hacer algo que salga del estómago", ha comentado.

COMO EN LA TORRE DE BABEL

Los actores catalanes del reparto son Pou y Roser Camí, y los ingleses Hayley Carmichael, George Costigan, Christopher Simpson y Katy Stephens; todos alternan el inglés con el catalán, en una especie de 'Babel' donde todos parecen entenderse y que ha sido de las experiencias más enriquecedoras del montaje, confiesa Pou.

El espectáculo se estrenó en agosto el prestigioso Birmingham Repertory Theatre coincidiendo con la Olimpiada Cultural de Londres 2012 y dentro del World Shakespeare Festival, y tras su paso por Girona este fin de semana continuará girando hasta llegar al Teatre Romea en primavera.

Estará en Ámsterdam, Logroño, Vitoria, el Centro Dramático Nacional (CDN) de Madrid y el Barbican Centre de Londres, una amplia gira que el director del montaje contempla desde lejos, puesto que Bieito está en Argentina preparando el estreno de 'Pepita Jiménez', de Isaac Albéniz.