BARCELONA, 4 Mar. (EUROPA PRESS) -
El presidente de Filmax, Julio Fernández, consideró hoy "preocupante" que la Generalitat planee obligar a las distribuidoras a que la mitad de las películas extranjeras que se estrena en los cines de Catalunya estén dobladas o subtituladas en catalán "sin saber quién va a pagar" los gastos derivados de los doblajes y los subtitulados.
Además, en declaraciones a Europa Press indicó que el anuncio de la Generalitat les ha cogido "por sorpresa", y que le hubiese "gustado" que hubiera tenido en cuenta a las empresas del sector para redactar las bases de la ley.
Fernández se declaró "defensor a ultranza de todo lo que no venga por la vía de la obligación", y advirtió de que "no es posible" nada que carezca del pacto de todo el sector, y recordó que el ex presidente Jordi Pujol trató de hacer una ley similar sin éxito, porque las multinacionales se negaron a traer las películas a Catalunya alegando que esa concesión les obligaría a hacerlo igual en otros países.
A pesar de que desconoce cómo plantearán exactamente la ley, Fernández dijo tener "confianza" en el conseller de Cultura y Medios de Comunicación, Joan Manuel Tresserras, porque le resulta una persona "ecuánime y con sentido común".
En una tertulia en la Cadena Cope el 28 de abril de 2005, el director de Filmax aseguró que sería un "asesinato" de la industria obligar a las empresas a doblar al catalán, pero se mostró a favor de la normalización lingüística.
"No le llamaría asesinato", matizó hoy, pero dejó claro que la industria está en una situación "límite" que se agrava con la crisis, la piratería --por la que las ventas de vídeos han caído un 70 por ciento en los últimos tres años, especificó-- y el cambio tecnológico y de hábitos.
A su entender, una posible solución para que la industria no se resintiera sería que se pusieran una o dos salas especiales subvencionadas en cada multicine con más de 10 salas porque el sector hoy por hoy no puede asumir "cualquier gasto" que se le añada.