Cultura.- El hispanista Robert Archer presenta en la UPV la primera traducción al inglés de 30 poemas de Ausiàs March

Actualizado: martes, 16 mayo 2006 16:30

VALENCIA, 16 May. (EUROPA PRESS) -

El prestigioso hispanista Robert Archer presentará el próximo 18 de mayo en el Paraninfo de la Universidad Politécnica de Valencia (UPV) la obra 'Ausiàs March: Verse translations of thirty poems', la primera traducción al inglés en verso de una treintena de poemas del fenomenal poeta valenciano, según informaron hoy fuentes de la institución académica.

A través de este acto, el Vicerrectorado de Cultura de la UPV trae a Valencia a Robert Archer, uno de los hispanistas medievalistas más importantes del mundo anglosajón, subrayaron las mismas fuentes. Poseedor, además de múltiples galardones, de la prestigiosa Cátedra Cervantes del King's College de Londres, Archer ha dedicado casi 40 años de su vida al estudio de la obra de Ausiàs March, de la que ya publicó en 1997 su 'Obra completa', y de la que ha extraído una treintena de poemas que ha traducido al inglés en el volumen 'Ausiàs March: Verse translations of thirty poems', convirtiéndose así en el primero en llevar a la lengua más hablada del mundo al gran poeta valenciano en pentámetros yámbicos.

El acto tendrá lugar el próximo jueves 18 de mayo en el Paraninfo de la Universidad Politécnica de Valencia y comenzará a partir de las 19.00 con la presentación de Carles Duarte, director de la Fundació Lluis Carulla, y Josep Palomero, vicepresidente de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL). La sesión también contará con el recital de poemas en valenciano y en inglés de Ausiàs March a cargo de Victor G. Labrado.