SAN SEBASTIAN 28 Oct. (EUROPA PRESS) -
La XX Semana de Cine Fantástico y de Terror de San Sebastián, que tendrá lugar desde este sábado hasta el día 6 de noviembre, ofrecerá nueve sesiones en versión original subtitulada en euskara y dos películas infantiles en esta lengua.
En un comunicado, Donostia Kultura informó de que, como cada año, la Semana, con la colaboración del Patronato de Euskera y Kutxa, proyectará parte de su programación en euskera, tanto en versiones dobladas (cine infantil) como en versión original subtitulada en euskera.
El teatro Victoria Eugenia será la sede de todas estas proyecciones. Toda su programación, bajo la denominación de 'Beldur gutxi', será exclusivamente en euskera este año. De esta manera, por un lado, el 31 de octubre se proyectarán dos películas para los más pequeños, 'Niko eta izarretarako bidea' (2008) y 'Pluk eta bere garabia' (2004).
Además, durante la Semana se celebrarán otras nueve sesiones en versión original subtitulada en euskera. De ellas cuatro serán películas pertenecientes a la Sección Oficial de la Semana, 'Zorabioa', 'Grace', 'Elur hil hilgarria' y 'Evangelion 2.0-You Can't (Not) Advance'.
Otras cuatro formarán parte del ciclo 'Métal Hurlant' y el cine fantástico, 'Heavy Metal', 'Denboraren nagusiak', 'Gotorlekua' y 'Taxandria'. Finalmente se celebrará también la ya tradicional sesión con los 17 cortometrajes a concurso.
Por otra parte, y gracias a la colaboración de la Consejería de Política Lingüística del Gobierno vasco, este año se producirán copias digitales de tres programas de la Semana subtitulados al euskera, que luego se podrán ver en distintos pueblos de la geografía vasca.
Para ello se elegirán dos películas de la programación de la Semana y un programa compuesto por seis cortometrajes y se realizarán copias en DigiBeta y DVD de cada una de los tres programas. Se adquirirán los derechos de los mismos para su proyección en versión original subtitulada al euskera en proyecciones culturales no comerciales.