TOKYO 8 Jul. (EUROPA PRESS) -
La XIII Feria Internacional del Libro de Tokyo (Japón), que se inició el pasado día 6 y concluye mañana domingo, cuenta con la participación de 15 empresas editoriales españolas, de las cuales la gallega Kalandraka Editora destaca por la próxima traducción al japonés de una de sus obras emblemáticas, titulada "Abuelos" y galardonada en 2003 con el Premio Llibreter.
Kalandraka --que acude a esta feria sectorial con su filial Kalandraka Ediciones Andalucía-- y Oqo son la representación gallega en el stand informativo de España, participado por la Federación de Gremios de Editores de España y el Instituto de Comercio Exterior (ICEX). Además, Kalandraka introduce por primera vez en el mercado nipón algunos de los títulos que ha coeditado en gallego con el nuevo sello editorial Faktoría K.
Además de "Abuelos" --escrito por el profesor afincado en Cambados (Pontevedra) Chema Heras e ilustrado por Rosa Osuna-- la experiencia de Kalandraka en el mercado exterior se ha plasmado en la traducción de varios de sus títulos a idiomas como el brasileño, el koreano y el inglés. Tras la Feria de Tokyo, esta editorial gallega continuará su itinerario internacional en Beijing (China), Frankfurt (Alemania) y Guadalajara (México).
BALANCE
La representante de la Oficina Económica y Comercial de España en Tokyo, Asa Kanaseki, explicó que es el cuarto año consecutivo con representación española en esta feria que, según indicó, cuenta con 750 expositores, 110 más que en la pasada edición. En declaraciones a Europa Press, Asa Kanaseki afirmó que la Feria del Libro de Tokyo está "creciendo mucho" y que la presencia de España "es importante para dar una imagen del país".
Desde hace dos años, el pabellón informativo de España en esta feria pasó de ocupar 20 metros cuadrados a tener 80, en los que 15 editores --cuatro más que en 2005-- exponen su producción. Como principal novedad, el pabellón español participó en un seminario europeo sobre venta de derechos, junto con representantes del sector editorial de Francia y Alemania.
A este seminario acudieron 70 compradores, principalmente koreanos y japoneses, según la responsable de comercio exterior de la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE), Maricruz Moreno. La representante de la FGEE considera que el resultado de esta experiencia es "muy satisfactoria" y adelantó que de cara a 2007 se propondrá al ICEX la organización de la misión comercial española, puesto que "Japón en un país prioritario".