España/Francia.- Moncloa dice que Zapatero no utilizó la expresión "contrato" con ETA y que 'Le Figaro' va a rectificar

Actualizado: miércoles, 15 noviembre 2006 3:09

MADRID, 15 Nov. (EUROPA PRESS) -

Un portavoz del Palacio de la Moncloa indicó esta noche a Europa Press, en relación a la entrevista publicada en el diario francés 'Le Figaro', que el presidente del Gobierno en ningún momento empleó la expresión "contrato" con ETA que se recoge en el texto que esta noche apareció en la página web de este periódico.

La citada fuente indicó que los servicios de comunicación de La Moncloa se pusieron en contacto con el autor de la entrevista quien les habría reconocido que se trataba de un error y se comprometió a corregir el texto en la página web y mañana lo hará también en la edición escrita ya que esta noche no era posible al estar el periódico ya impreso.

En la entrevista publicada en la web del rotativo galo Zapatero aseguraba que el Ejecutivo español había "cumplido su parte del contrato" y subrayaba que ahora "la pelota está en el campo de ETA".

Según este portavoz, en la grabación de la entrevista se puede comprobar que Zapatero no emplea la expresión contrato y que únicamente se refiere al compromiso plasmado en la resolución aprobada en el Congreso de los Diputados.