BRUSELAS 13 Feb. (EUROPA PRESS) -
La eurodiputada Maria Badia i Cutchet del Partido Socialista de Cataluña (PSC) pidió hoy al inicio del Pleno del Parlamento Europeo en Estrasburgo que la institución llegue a un acuerdo sobre el uso de las lenguas cooficiales en España, que "sería de gran valor para el acercamiento y la mejora de las relaciones de la UE con sus ciudadanos, favoreciendo la conciencia de ciudadanía europea".
En una intervención al inicio del pleno, Badia i Cutchet hizo una defensa de uso del "catalán, el vasco y el gallego" en la que apuntó que "en España, además del castellano como lengua común, se reconoce a los ciudadanos el derecho de utilizar otras lenguas oficiales -el catalán, vasco y gallego-, todas ellas lenguas europeas".
Recordó los esfuerzos de la Comisión Europea para potenciar la comunicación entre los ciudadanos de la UE y el acuerdo entre el Gobierno español y las diferentes instituciones comunitarias para regular el uso de las lenguas cooficiales -con acuerdo ya establecidos en el Consejo, la Comisión y el Comité de Regiones- para apuntar la importancia de que el Parlamento Europeo también llegue un acuerdo para emplearlas.
La Mesa del Parlamento Europeo discutió en varias ocasiones sobre el empleo de las lenguas cooficiales españolas en las que la decisión quedó aplazada hasta, al menos la sesión plenaria de marzo, debido a que no figura en el orden del día de la que se inició este lunes.
En su intervención, Badia i Cutchet recordó la propuesta que presentó en diciembre de 2004 el Gobierno español que se aprobó en junio de 2005 "para autorizar, bajo ciertas condiciones" la utilización de estas lenguas "sin añadir carga a las instituciones de la Unión".
"Tanto en la Comisión, como en el Consejo, como en el Comité de las Regiones ya se ha puesto en práctica esta propuesta. Queda pendiente el Parlamento. Se trata de posibilitar el uso de las lenguas en la correspondencia entre ciudadanos y el Parlamento, en la publicación de las disposiciones legislativas y en las intervenciones de los eurodiputados", insistió la eurodiputada del PSC.
Concluyó diciendo que "esta petición no representa coste alguno para la Institución sino al contrario. Para el Parlamento, como sede multilingüe defensora de la pluralidad cultural y lingüística y de la riqueza de la unión en la diversidad, este acuerdo sería de gran valor para el acercamiento y la mejora de las relaciones de la Unión Europea con sus ciudadanos, favoreciendo, también la consciencia de ciudadanía europea".
Junto a la interpelación este lunes en el inicio del Pleno, Badia i Cutchet presentará el próximo miércoles una pregunta oral a la comisaria de Relaciones Institucionales, Margot Wällstrom, en la que insistirá en la importancia de que los ciudadanos puedan dirigirse a la Eurocámara en las lenguas cooficiales, esta vez en relación con el papel que juegan las lenguas en la estrategia de comunicación de la Comisión Europea.
El texto de la pregunta se muestra "consciente de las dificultades políticas" que encuentra el Parlamento Europeo para alcanzar un acuerdo sobre el uso de las lenguas y alude a que será el Gobierno español quien correrá con los gastos adicionales de esta utilización.
"No tratándose de un problema financiero, creo que los representantes políticos comunitarios deberían entender la importancia de esta reivindicación, no sólo como la garantía de la protección de la riqueza de la pluralidad lingüística y cultura, sino también para acercar a los hablantes de catalán, gallego y vasco -sin perjuicio del castellano- a las instituciones y a las políticas de la UE", indica el texto de la pregunta.
Por todo esto, Badia i Cutchet preguntará a Wällstrom si "no cree que la aprobación de este acuerdo podría favorecer también una mayor proximidad e integración política de estos ciudadanos en la UE".