Los ciudadanos podrán dirigirse al Tribunal de la UE en catalán, euskera y gallego desde el lunes

Actualizado: sábado, 25 abril 2009 23:13

BARCELONA, 25 Abr. (EUROPA PRESS) -

Los ciudadanos podrán dirigirse en catalán, euskera y gallego al Tribunal de Justicia de la Unión Europea (UE) a partir del lunes, cuando el secretario de Estado para la UE, Diego López Garrido, firmará un memorando para el uso de las lenguas oficiales en España en el citado tribunal en Luxemburgo, informó el Ministerio de Asuntos Exteriores.

El acuerdo administrativo, el primero firmado por un país de la UE, permitirá a los ciudadanos dirigirse al Tribunal de Justicia en cualquiera de las lenguas oficiales en España y recibir respuesta en la misma lengua.

El Gobierno central ha suscrito ya acuerdos con el Consejo, la Comisión Europea y el Parlamento Europeo, además de otras instituciones comunitarias, por los que los ciudadanos pueden dirigirse a ellas en cualquiera de las lenguas oficiales en el Estado.

Garrido anunció recientemente que, tras las elecciones europeas de junio, España solicitará al Parlamento europeo que los eurodiputados que lo deseen puedan intervenir en estas lenguas, aunque recordó que el órgano a quien compete esta decisión es la mesa de la Eurocámara.

De hecho, durante la actual legislatura, la mesa del Parlamento europeo votó en contra de la posibilidad de que los eurodiputados pudieran utilizar en sus intervenciones en el pleno el catalán, el vasco y el gallego, y la votación se saldó con un único voto de diferencia. De prosperar la iniciativa del Gobierno central, esta votación se repetiría con una nueva mesa del Parlamento renovado.

La secretaria de la Generalitat para la UE, Anna Terrón, recordó en febrero que desde las últimas elecciones europeas de 2004, se ha avanzado mucho en el uso de las lenguas cooficiales en las instituciones europeas.