EiTB realizará una ""discriminación positiva" del euskera para introducirlo "sin forzar" en los medios en castellano

Actualizado: viernes, 21 diciembre 2007 18:20

El director general del ente público explica que las intervenciones en esta lengua que se emitan en ETB2 serán subtituladas

VITORIA, 21 Dic. (EUROPA PRESS) -

El director general de EiTB, Andoni Ortuzar, explicó hoy que la radiotelevisión pública vasca llevará a cabo una política de "discriminación positiva" del euskera para introducir el uso de esta lengua "paulatinamente y sin forzar nada" en los medios públicos que actualmente emiten sus contenidos en castellano. Además, indicó que la decisión de incorporar algunas intervenciones en euskera en los informativos de ETB2, hasta ahora únicamente en castellano, irá acompañada de la difusión de subtítulos de dichas declaraciones.

El responsable de EiTB, que presumiblemente abandonará su cargo el próximo 11 de enero, cuando se prevé que sea elegido presidente de la ejecutiva vizcaína del PNV, firmó hoy el Contrato Programa del Ente Público para el periodo 2007-2010, que cuenta con un presupuesto de 589 millones de euros. El documento, aprobado el pasado martes en Consejo de Gobierno, fue suscrito también por la vicelehendakari, Idoia Zenarrutzabeitia, y la consejera de Cultura, Miren Azkarate.

En una rueda de prensa tras la firma del contrato programa, Ortuzar explicó que a pesar de que el proyecto prevé la creación de dos nuevos canales, no contempla específicamente un incremento de personal. De todas formas, explicó que sí deja abierta la puerta a que se produzca un aumento de los efectivos de la plantilla, una medida que, según dijo, debe concretarse en los Presupuestos del Gobierno vasco.

También se refirió al refuerzo de la presencia del euskera en los medios públicos, que entre otros aspectos, se traducirá en la incorporación de declaraciones en euskera de algunos intervinientes en los informativos de ETB2, que actualmente emiten íntegramente en castellano.

Según explicó, esta medida responde a la intención de "apoyarse en los medios en castellano para normalizar la presencia del euskera en nuestra sociedad y dar a conocer a los castellanoparlantes no sólo el euskera, sino también las manifestaciones o la riqueza cultural de la cultura vasca euskaldun".

"NORMALIZAR"

El responsable del ente público consideró que "no tiene lógica" pedir a una persona que se expresa en euskera que repita esas mismas declaraciones en castellano para emitirlas en el segundo canal de la televisión o en la radio pública. "Se puede subtitular de una manera sencilla, y de esa manera normalizamos el uso del euskera en ETB2 o Radio Euskadi", indicó.

Según aseguró, esta misma práctica se está llevando a cabo, aunque en sentido contrario, en ETB1, canal con contenidos íntegramente en euskera. De todas formas, precisó que no hay que "perder de vista" que "así como todos los euskaldunes entienden lo que dice una persona que no tiene destreza lingüística en euskera, al revés no es lo mismo".

"Por lo tanto, hay que hacer un esfuerzo de discriminación positiva en ETB o Radio Euskadi para, con mucha normalidad y sin forzar nada, ir introduciendo el euskera paulatinamente en este tipo de medios", explicó.

Con el objetivo de facilitar la comprensión de las intervenciones en euskera a las personas que desconozcan ese idioma, se procederá a superponer subtítulos en la pantalla "cuando sea necesario", en contenidos "largos o complicados", algo que, según dijo, "ya estamos utilizando".

DOS NUEVOS CANALES

El Contrato Programa del Ente Público EITB para el periodo 2007-2010, fue aprobado el pasado martes en Consejo de Gobierno, El documento contempla un presupuesto de 589 millones de euros. El plan prevé la creación de dos nuevos canales.

La ETB3, que nacerá en 2008, tendrá una programación preferentemente destinada a la población joven menor de 30 años, íntegramente en euskera. ETB4, que verá la luz en 2009, contará con una programación con una presencia equilibrada del euskera y castellano, y pondrá especial atención a los informativos, los nuevos formatos, a la interacción y la programación cultural.