Galicia y Cataluña "no dan por perdida la batalla" para lograr que sus lenguas propias se usen en el Parlamento Europeo

Actualizado: miércoles, 3 mayo 2006 19:48

Los departamentos de Política Lingüística de Xunta y Generalitat cooperarán en la normalización y defensa sus lenguas propias

SANTIAGO DE COMPOSTELA, 3 May. (EUROPA PRESS) -

Galicia y Cataluña "no dan por perdida la batalla" para lograr que sus lenguas propias se usen en el Parlamento Europeo y se plantean desarrollar un trabajo conjunto en relación con el uso de las lenguas oficiales en el ámbito de la Administración del Estado y de la UE, fruto de un protocolo de colaboración firmado hoy por los departamentos de Política Lingüística de Xunta y Generalitat.

La secretaria xeral de Política Lingüística de la Xunta, Marisol López, y su homólogo de la Generalitat, Miquel Pueyo, firmaron hoy, en Santiago de Compostela, el citado protocolo, surgido a partir de unas sesiones de trabajo y de una primera visita de trabajo de la responsable gallega a Barcelona el pasado mes de diciembre.

Así, ambas administraciones expresan su voluntad de fijar "un marco general y una metodología" para el desarrollo de "una colaboración mutua" referida a comunicación e intercambio de información, formación, terminología, certificación y promoción de las medidas de protección y uso de las lenguas oficiales en la Administración del Estado y de la UE.

Precisamente, Miquel Pueyo declaró hoy, con el asentimiento de Marisol López, que Cataluña y Galicia "no dan por perdida la batalla" para lograr el uso de sus lenguas en la UE. Resaltó la iniciativa del Gobierno español para propiciar el uso de otras lenguas cooficiales del Estado --catalán, gallego, euskera y valenciano-- en las instituciones europeas y atribuyó el "bloqueo" en el uso en el Parlamento Europeo a "la actuación muy apasionada" del diputado del PP Alejo Vidal Cuadras que supone "un contratiempo" ajeno a la cuestión.

El secretario de Política Lingüística de la Generalitat afirmó que los europeos con lengua gallega, catalana o vasca "no son un grupito exótico o minoritario" y recordó que la diversidad en Europa es "un valor importante".

Por su parte, su homóloga gallega recordó que en España existe una comisión técnica del Ministerio de Administraciones Públicas que trabaja en una propuesta para el uso del gallego, catalán y euskera en la Administración periférica del Estado. Marisol López añadió que el Congreso tiene autonomía para decidir la lengua de uso y recordó que está pendiente la reforma del Senado como cámara territorial y que será en este ámbito donde tengan cabida la incorporación de las lenguas cooficiales.

"COINCIDENCIA DE OBJETIVOS"

Por otra parte, Miquel Pueyo aludió a que la política lingüística es "importante" tanto para la Xunta como para la Generalitat y, como prueba, citó que ambas administraciones cuentan con sendas secretarías generales centradas en esta materia. Reconoció que "la sensibilidad y cambio de orientación positivo" que supone la creación de una Secretaría Xeral de Política Lingüística por el Gobierno gallego, ya que lo atribuyó a "un compromiso con las políticas transversales de fomento de la lengua".

También resaltó la "coincidencia en objetivos esenciales y en el momento histórico" que viven Galicia y Cataluña. Por todo ello, el secretario general de Política Lingüística apuntó la "plena convicción y el pleno deseo político, técnico y científico" de que Cataluña y Galicia mantendrán "una colaboración real" en lo referente a la promoción, respectivamente, del catalán y del gallego.

Por su parte, Marisol López mostró la "satisfacción enorme" que supone para su departamento firmar el protocolo de colaboración con la Secretaría de Política Lingüística de la Generalitat, ya que permitirá "conocer sus experiencias en promoción del catalán" y "copiar e intercambiar información" para "mejorar el uso del gallego.

La responsable de Política Lingüística de la Xunta apuntó que "hubo y hay buena relación con Cataluña", de forma que citó la existencia de acuerdos, a través de Educación, para impartir literatura y lengua gallega en centros educativos catalanes, la organización de visitas de estudiantes catalanes a Galicia y la colaboración a través de lectorados.

USO DEL GALLEGO

Por otra parte, Marisol López opinó que, tras el último informe sobre el gallego elaborado por el Consello da Cultura Galega (CCG), "debemos empezar a transmitir una idea optimista con respecto a la lengua". Según dijo, la regresión en el uso se ha paralizado y el gallego "sigue siendo la lengua inicial mayoritaria y la habitual más utilizada".

Tanto responsable de Política Lingüística de Cataluña como la de Galicia coincidieron en apuntar el reto de convencer a los jóvenes de entre 16 y 29 años de edad sobre la utilidad del uso de las lenguas propias de ambas comunidades, aunque apuntaron las dificultades que existe.

Marisol López reconoció su "opinión personal" de que "de alguna forma" en Galicia habría que lograr "presión social, que no coacción", para conseguir que los potenciales hablantes en gallego lo usen.