Un juez de Vic niega a un abogado murciano la traducción gratuita de varios documentos en catalán

Actualizado: lunes, 23 noviembre 2009 19:34

BARCELONA, 23 Nov. (EUROPA PRESS) -

El Juzgado de Primera Instancia número 4 de Vic (Barcelona) ha denegado a un abogado murciano, José Luis Mazón Costa, la traducción gratuita del catalán al castellano de varios documentos durante un juicio, siempre que no sean resoluciones judiciales.

Durante la tramitación del caso, José Luis Mazón Costa, que reclama que se le devuelva a su cliente una finca expropiada por el ex alcalde de Alpens, Joan Panicot, utilizando supuestamente documentación falsa, solicitó en una instancia la traducción al castellano de un auto del juez, y éste le remitió a una empresa de traducción y le concedió un plazo de diez días informándole de que él mismo --y no el juzgado-- debería pagar los costes.

El juez alegó que la ley obliga a que se proceda de oficio --ordenado por el juez-- a la traducción de las actuaciones judiciales, pero que en ningún caso esto significa que "la traducción deba ser gratuita". Sin embargo, ha admitido parte de la solicitud, ya que las resoluciones judiciales más importantes sí se traducirán.

El artículo 231 de la Ley Orgánica del Poder Judicial establece que "las actuaciones judiciales realizadas y los documentos presentados en el idioma oficial de una Comunidad Autónoma tendrán, sin necesidad de traducción al castellano, plena validez y eficacia". Se procederá a la traducción de oficio cuando "así lo dispongan las leyes o a instancia de parte que alegue indefensión".

El abogado murciano afirmó que, por lo tanto, la ley establece claramente el derecho a una traducción si hay indefensión por no entender el catalán, y criticó que el juez no puede, en el marco de la ley, remitirle a una empresa privada para que realice la traducción.

José Luis Mazón Costa denunció que "es ilegal" y es una interpretación "ilógica e irracional del precepto legal". Según el abogado, el juez trata el castellano como si fuera "una lengua de un país extranjero".

Dice, además, que "Cataluña es hasta la fecha parte de España", aunque esta realidad "no sea del gusto del catalanismo extremado que con su fobia hacia el castellano tanto influye en la vida pública catalana".

José Luis Mazón ha interpuesto una queja ante el Consejo General del Poder Judicial, el Consejo General de la Abogacía Española y ante la Comisión Nacional de la Competencia. Además asegura que recurrirá el auto del juez ante el Tribunal Constitucional.