Montilla evita criticar al Ayuntamiento de Barcelona por gastarse 13 millones en informes

Europa Press Nacional
Actualizado: miércoles, 11 noviembre 2009 13:21

BARCELONA 11 Nov. (EUROPA PRESS) -

El presidente de la Generalitat de Cataluña, José Montilla, evitó hoy condenar al equipo de gobierno del Ayuntamiento de Barcelona, formado por PSC e ICV-EUiA, por haber gastado 13 millones en informes en 2008.

En declaraciones a TV3 recogidas por Europa Press, Montilla aseguró que el encargo de estos informes, el hecho de que se hayan hecho por empresas externas y no por los medios propios del consistorio y su utilidad son cosas "opinables", por lo que pueden ser criticados o defendidos al mismo tiempo.

'La Vanguardia' avanzó hoy que el bipartito barcelonés, que está en minoría, encargó en 2008 más de un millar de informes y estudios técnicos de dudosa utilidad a terceros.

Entre los más polémicos, un análisis de 26 páginas sobre la pasarela de moda 080 Barcelona encargado a Francesc Xavier Balaguer, por el que el Ayuntamiento pagó más de 11.000 euros; fichas urbanísticas hechas por la miembro de la ejecutiva de la federación de Barcelona ICV-EUiA Aina Pascual, por las que cobró casi 30.000 euros.

También recogen informes sobre participación ciudadana encomendados a la fundación 'maragallista' Catalunya Segle XXI, un encargo al jurista y ex presidente del Consell Consultiu Joaquim Tornos por el que cobró casi 18.000 euros, y otro encargado al periodista Jordi García-Soler --uno de los primeros jefes de comunicación del partido y miembro del consejo de administración de la CCRTV a propuesta de los socialistas-- sobre la promoción de los equipamientos culturales de Barcelona en Madrid, por el que se abonaron 18.000 euros.

POLÉMICA POR LAS TRADUCCIONES

En cuanto a la polémica sobre el hecho de que el Parlament tradujera al castellano un acto oficial sobre cooperación en el que asistía una delegación nicaragüense, Montilla aseguró que quien debe opinar sobre este asunto es la cámara de representantes, si así lo cree oportuno.

Montilla indicó que, en su caso, cuando recibe a visitas, trata de utilizar siempre las lenguas que domina, "que desgraciadamente son pocas" dijo, y restringir el uso de traductores. Además, aseguró que cuando recibe a italianos y portugueses intenta utilizarlas pese a no dominar sus idiomas.

"Lo que siento es no dominar más lenguas para no necesitar traductores de ningún tipo", dijo Montilla, quien aseguró que en las visitas, tiene que dejarse claro que Cataluña tiene una lengua propia, el catalán, algo que desconocen algunas de las personas que acuden a Catalunya en visita institucional.

Contenido patrocinado