'Con el alba: El Cuaderno de Francia', el manuscrito inédito de Valle-Inclán

Presentación de un manuscrito inédito de Valle-Inclán
EUROPA PRESS
Publicado 21/06/2016 14:14:12CET

   SANTIAGO DE COMPOSTELA, 21 Jun. (EUROPA PRESS) -

   El 27 de abril de 1916, hace hoy algo más de 100 años, el escritor de O Salnés Ramón María del Valle-Inclán viajaba a Francia en plena Primera Guerra Mundial, lugar en donde permaneció durante dos meses y realizó varias visitas al frente de guerra.

   De esta intensa experiencia, el autor de 'Tirano Banderas' dejó constancia en un pequeño cuaderno de notas de carácter estrictamente privado, el cual da cuenta de sus observaciones e impresiones sobre los efectos de la guerra tanto en la vanguardia como en la retaguardia francesas.

   En concreto, dicho cuaderno, una manuscrito rigurosamente inédito, conforma el volumen 11 de la Biblioteca de la Cátedra Valle-Inclán de la Universidade de Santiago de Compostela (USC), que desde el 20 de noviembre de 2009 custodia materiales autógrafos originales y documentos desconocidos que conforman el excepcional legado del autor de 'Luces de bohemia'.

   Este volumen ha sido presentado este martes en el Colexio de San Xerome, en un acto presidido por el rector de la USC, Juan Viaño, y en el que han participado la profesora de esta universidad y la directora de la Biblioteca, Margarita Santos Zas; el director del Servizo de Publicacións de la USC que editó la obra, Juan Blanco; y el nieto del escritor de O Salnés Javier del Valle-Inclán Alsina.

   Curiosamente, con este manuscrito inédito se conmemora el centenario de la escritura del cuaderno --que tuvo lugar en 1916 durante su viaje al frente de guerra en el país galo-- y el 150 aniversario del nacimiento de Ramón del Valle-Inclán.

CUADERNO "ÍNTIMO"

   Del cuaderno de notas, la directora de la Cátedra y de la Biblioteca, Margarita Santos Zas, ha resaltado su carácter "íntimo", hecho que, a su juicio, "lo deja fuera de toda sospecha en cuanto a inventar o exagerar".

   Asimismo, ha trasladado a los presentes en el acto que ella misma recorrió los sitios que muchos años atrás había recorrido Valle-Inclán en este viaje a Francia, quien escribía en su cuaderno cuando regresaba por la noche, ya que, al ser manco, se veía obligado a redactar sobre una superficie plana.

   En esta pequeña libreta, el autor de O Salnés se hacía eco de la vida de los soldados y de los bombardeos de los aviones, los nuevos protagonistas de esta guerra. De hecho, en su descripción muestra el horror de la guerra y el apoyo al ejército francés, a pesar de su carácter antibelicista.

TRÍPTICO

   El libro está concebido en forma de tríptico. Su primera parte alberga el estudio preliminar, que reconstruye e interpreta los itinerarios bélicos y urbanos de Valle-Inclán. Por su parte, el centro del tríptico lo ocupa el facsímil del cuadernillo, reproducido de forma autónoma para que el lector lo pueda tener en sus manos como si del original se tratase.

   En la segunda parte del tríptico se ofrece una doble edición: una diplomática, que respeta escrupulosamente los rasgos propios de una escritura viva, incluso con erratas; y un texto para leer, que reconstruye el orden expositivo de acuerdo con su secuencia cronológica.

   La edición va acompañada de una detallada anotación, complementaria del estudio introductorio con el que entabla un constante diálogo.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para analizar su navegación y ofrecerle un servicio más personalizado y publicidad acorde a sus intereses. Continuar navegando implica la aceptación de nuestra política de cookies -
Uso de cookies