Destino recupera la versión original de 'Nocturn de primavera' de Josep Pla

Actualizado: martes, 28 febrero 2006 16:39

BARCELONA, 28 Feb. (EUROPA PRESS) -

La editorial Destino acaba de publicar la versión original de 'Nocturn de primavera' de Josep Pla, publicada en 1953 por Biblioteca Selecta, con motivo del 25 aniversario de la muerte del escritor ampurdanés.

Además de reeditar la novela en catalán, la editorial ha decidido traduciarla por primera vez al castellano, tarea que ha ido a cargo de Dánae Barral Hortet.

El escritor mallorquín Baltasar Porcel, que sugirió al editor de Destino, Joaquim Palau, el relanzamiento de la novela, recordó hoy que entre 1960 y 1970 mantuvo una relación de amistad con Pla y, cuando éste preparaba las 'Obras completas', "me dijo que 'Nocturn de primavera' quedaría fuera porque era una obra muy mala".

Sin embargo, Porcel decidió leer el relato y "me pareció magnífico". "Era una auténtica obra maestra", aseguró el autor, que destacó que la novela "estaba explicada de forma seguida, sin división de capítulos".

Porcel, que calificó la obra de Pla como "un pequeño Proust", transmitió esa sensación al autor ampurdanés, que a pesar de ello estaba convencido de que "era una novela llena de personajes locos que no iban a ningún lado".

Tras varias conversaciones, también con el entonces editor de Destino, Josep Vergés, Pla decidió incluirla en las 'Obras completas' pero "había añadido 70 páginas y la había dividido en 52 capítulos". "Había destrozado el libro por todas partes y no funcionaba", añadió. Además, el autor había escrito un prólogo de 20 páginas que el editor "no quiso publicar" por los "disparates que decía".

En 'Nocturn de primavera', Josep Pla describe un encuentro organizado por un banquero que reúne a las personas más importantes de una ciudad catalana con motivo de la boda de su hija. A lo largo de este satírico relato se pondrán de manifiesto las tensiones que dominan esta pequeña sociedad.

Aunque admitió que el costumbrismo "tiene mala prensa", Porcel recordó que Pla, al igual que "la mayor parte de la novela rusa del siglo XIX" o "muchas obras de Baroja", "retrata una sociedad, un país y su derrumbe".

Baltasar Porcel, que considera a Pla "tan importante como a Balzac o Dickens", admitió que la obra que se acaba de publicar es la edición "que a Josep Pla no le gustaría", pero recalcó que es "la mejor".

Porcel aseguró que Josep Pla "no entendía el significado de la creación" porque "era una persona muy desconfiada" y la creación "siempre te acerca a un cierto peligro".

Para conmemorar el 25 aniversario de la muerte del escritor, Destino también publicará en mayo una selección de las 'Cròniques parlamentàries' y una obra que reunirá las crónicas no políticas del autor.